Usted buscó: maryaama (Wólof - Finés)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Wólof

Finés

Información

Wólof

noonu maryaama daldi ne:

Finés

ja maria sanoi: "minun sieluni suuresti ylistää herraa,

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Wólof

ak maryaama, mi sonnoon lool ci yéen.

Finés

tervehdys marialle, joka on nähnyt paljon vaivaa teidän tähtenne.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Wólof

yeesu soppoon na màrt ak maryaama ak lasaar.

Finés

ja jeesus rakasti marttaa ja hänen sisartaan ja lasarusta.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Wólof

mu dem binduji, ànd ak maryaama jabaram, fekk booba maryaama ëmb.

Finés

verolle pantavaksi marian, kihlattunsa, kanssa, joka oli raskaana.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Wólof

bi maryaama déggee loolu, mu daldi jóg, gaawantoo dem ca yeesu.

Finés

kun maria sen kuuli, nousi hän nopeasti ja meni hänen luoksensa.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Wólof

fekk maryaamam magdala ak maryaama ma ca des ñoo fa toogoon janook bàmmeel ba.

Finés

ja siellä olivat maria magdaleena ja toinen maria, jotka istuivat vastapäätä hautaa.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Wólof

maryaama nag dem nettali ko ñi àndoon ak yeesu, fekk ñuy naqarlu, di jooy.

Finés

tämä meni ja vei sanan niille, jotka olivat olleet jeesuksen kanssa ja jotka nyt murehtivat ja itkivät.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Wólof

yawut yu bare ñëwoon nañu kër màrt ak maryaama, ngir dëfël leen ci seen deewu càmmiñ.

Finés

ja useita juutalaisia oli tullut martan ja marian luokse lohduttamaan heitä heidän veljensä kuolemasta.

Última actualización: 2024-04-13
Frecuencia de uso: 12
Calidad:

Wólof

ci jamono jooju maryaama jóg, gaawantu dem ci benn dëkk bu nekkoon ca tund ya ca diiwaanu yude.

Finés

niinä päivinä maria nousi ja kulki kiiruusti vuorimaahan erääseen juudan kaupunkiin

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Wólof

Ñu daldi gaawantu dem, gis maryaama ak yuusufa, ak liir, ba ñu tëral ca lekkukaayu jur ga.

Finés

ja he menivät kiiruhtaen ja löysivät marian ja joosefin ja lapsen, joka makasi seimessä.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Wólof

malaaka ma ne ko: «bul ragal dara maryaama, ndaxte yàlla tànn na la ci yiwam.

Finés

niin enkeli sanoi hänelle: "Älä pelkää, maria; sillä sinä olet saanut armon jumalan edessä.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Wólof

xàmmi nañu ci: maryaama mi dëkk magdala, ndeyu saag ak yuusufa, ak ndeyu doomi sebede ya.

Finés

heidän joukossaan oli maria magdaleena ja maria, jaakobin ja joosefin äiti, ja sebedeuksen poikain äiti.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Wólof

jigéen ña ñoo doon maryaamam magdala, sànn, ak maryaama yaayu saag. yeneen jigéen yi leen gunge woon itam nettali loolu ndaw ya.

Finés

ja ne, jotka kertoivat tämän apostoleille, olivat maria magdaleena ja johanna ja maria, jaakobin äiti, ja muut naiset heidän kanssansa.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Wólof

amoon na benn waay bu woppoon, ñu koy wax lasaar. ma nga dëkkoon betani, moom ak maryaama ak màrt, mi mu bokkaloon ndey ak baay.

Finés

ja eräs mies, lasarus, betaniasta, marian ja hänen sisarensa martan kylästä, oli sairaana.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Wólof

noonu yawut, ya nekkoon ca kër ga di dëfël maryaama, gis ko mu ne bërét génn, ñu daldi koy topp, defe ne, day jooyi ca bàmmeel ba.

Finés

kun nyt juutalaiset, jotka olivat marian kanssa huoneessa häntä lohduttamassa, näkivät hänen nopeasti nousevan ja lähtevän ulos, seurasivat he häntä, luullen hänen menevän haudalle, itkemään siellä.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Wólof

bi màrt waxee loolu, mu daldi dem woowi maryaama ne ko ci pett: «kilifa gaa ngi fi; mi ngi lay laaj.»

Finés

ja tämän sanottuaan hän meni ja kutsui salaa sisarensa marian sanoen: "opettaja on täällä ja kutsuu sinua".

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Wólof

Ñu dugg ca kër ga, gis xale ba ak maryaama ndeyam, ñu daldi sukk, di ko màggal. Ñu ubbi seeni boyetu alal, may ko wurus ak cuuraay ak ndàbb lu xeeñ lu ñuy wax miir.

Finés

niin he menivät huoneeseen ja näkivät lapsen ynnä marian, hänen äitinsä. ja he lankesivat maahan ja kumarsivat häntä, avasivat aarteensa ja antoivat hänelle lahjoja: kultaa ja suitsuketta ja mirhaa.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Wólof

bi maryaama agsee nag ca yeesu, ba gis ko, mu daanu ciy tànkam ne ko: «boroom bi, boo fi nekkoon, sama càmmiñ du dee.»

Finés

kun siis maria saapui sinne, missä jeesus oli, ja näki hänet, lankesi hän hänen jalkojensa eteen ja sanoi hänelle: "herra, jos sinä olisit ollut täällä, ei minun veljeni olisi kuollut".

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Wólof

ndax kii du minise bi? ndax du doomu maryaama te magu saag, yuusufa, yuda ak simoŋ? te ay rakkam yu jigéen ndax nekkuñu fi ak nun?» kon nag ñu daldi ko xeeb.

Finés

eikö tämä ole se rakentaja, marian poika ja jaakobin ja jooseen ja juudaan ja simonin veli? ja eivätkö hänen sisarensa ole täällä meidän parissamme?" ja he loukkaantuivat häneen.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Obtenga una traducción de calidad con
7,788,605,679 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo