Usted buscó: kwelasegalili (Xhosa - Español)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Xhosa

Spanish

Información

Xhosa

kwelasegalili

Spanish

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Xhosa

Español

Información

Xhosa

yalishiya yona elakwayuda, yabuya yaya kwelasegalili.

Español

dejó judea y se fue otra vez a galilea

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Xhosa

babesithi abanye, ukristu angavela kwelasegalili yini na?

Español

otros decían: "Éste es el cristo." pero otros decían: "¿de galilea habrá de venir el cristo

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Xhosa

akuba ke ezithethile ezi zinto kubo, wahlala kwelasegalili.

Español

habiendo dicho esto, él se quedó en galilea

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Xhosa

kodwa emveni kokuvuka kwam, ndiya kunandulela ndiye kwelasegalili.

Español

pero después de haber resucitado, iré delante de vosotros a galilea

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Xhosa

lo mqondiso ke wesibini wawenza uyesu, eselephumile kwelakwayuda, weza kwelasegalili.

Español

también hizo jesús esta segunda señal cuando vino de judea a galilea

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Xhosa

bephumile apho, babehamba becanda kwelasegalili; wayengathandi ukuba kwazi bani;

Español

habiendo salido de allí, caminaban por galilea. Él no quería que nadie lo supiese

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Xhosa

ke kaloku, akuva uyesu ukuba uyohane unikelwe entolongweni, wemka waya kwelasegalili.

Español

y cuando jesús oyó que juan había sido encarcelado, regresó a galilea

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Xhosa

bakuba bezigqibile zonke izinto ngokomthetho wenkosi, babuyela kwelasegalili, emzini wabo inazarete.

Español

cuando cumplieron con todos los requisitos de la ley del señor, volvieron a galilea, a su ciudad de nazaret

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Xhosa

walandelwa zizihlwele ezininzi zivela kwelasegalili, nasedekapoli, naseyerusalem, nakwelakwayuda, naphesheya kweyordan.

Español

le siguieron grandes multitudes de galilea, de decápolis, de jerusalén, de judea y del otro lado del jordán

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Xhosa

baye ke bonke abazana naye bemi kude, nabafazi ababelandelene naye, bevela kwelasegalili, bezikhangela ezi zinto.

Español

pero todos sus conocidos, y las mujeres que le habían seguido desde galilea, se quedaron lejos, mirando estas cosas

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Xhosa

ke kaloku emveni kokufakwa kukayohane entolongweni, weza uyesu kwelasegalili, evakalisa iindaba ezilungileyo zobukumkani bukathixo,

Español

después que juan fue encarcelado, jesús vino a galilea predicando el evangelio de dios

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Xhosa

kwathi, xeshikweni uyesu ebewagqibile la mazwi, wanduluka kwelasegalili, weza emideni yelakwayuda, phesheya kweyordan.

Español

aconteció que, cuando jesús acabó estas palabras, partió de galilea y fue a las fronteras de judea, al otro lado del jordán

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Xhosa

yena lowo wabonwa imihla emininzi ngabo babenyuke naye, bevela kwelasegalili besiya eyerusalem; ngabo ke abangamangqina akhe ebantwini.

Español

y él apareció por muchos días a los que habían subido con él de galilea a jerusalén, los cuales ahora son sus testigos ante el pueblo

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Xhosa

emveni kwezi zinto, wayehamba uyesu kwelasegalili; kuba ebengathandi ukuhamba kwelakwayuda; ngokuba amayuda ebefuna ukumbulala.

Español

después de esto, andaba jesús por galilea. no quería andar por judea, porque los judíos le buscaban para matarlo

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Xhosa

kwaba kukhona ke bajokisayo, besithi, uxhokonxa abantu, efundisa kulo lonke elakwayuda, eqalele kwelasegalili, wada wezisa apha.

Español

pero ellos insistían diciendo: --alborota al pueblo, enseñando por toda judea, comenzando desde galilea, hasta aquí

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Xhosa

lithe lakuva lona ukuba uyesu uphumile kwayuda, wafika kwelasegalili, laya kuye, lamcela ukuba ehle amphilise unyana walo, kuba ebeza kubhubha.

Español

cuando éste oyó que jesús había salido de judea y estaba presente en galilea, fue a él y le rogaba que descendiese y sanase a su hijo, porque estaba a punto de morir

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Xhosa

wenyuka ke noyosefu, evela kwelasegalili, kumzi oyinazarete, waya kwelakwayuda, emzini kadavide, ekuthiwa yibhetelehem, ngenxa yokuba ebengowendlu kadavide, engowemizalwane yakhe;

Español

entonces josé también subió desde galilea, de la ciudad de nazaret, a judea, a la ciudad de david que se llama belén, porque él era de la casa y de la familia de david

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,794,805,164 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo