Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
ufuna ukungenzi ntoni? awenzanga nto!
Шта желите да опозовете? Још ув› ијек нисте ништа урадили.
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ungathanda ukwenza ntoni ekubetheni okulandelayo?
Шта желите да вам буде с‹ љедећи ударац?
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
wababuza ababhali, esithi, nibuzana ntoni na nabo?
i upita knjievnike: ta se prepirete s njima?
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
wathi ke yena kubo, nithanda ukuba ndinenzele ntoni na?
a on im reèe: ta hoæete da vam uèinim?
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
zaye izihlwele zibuza kuye, zisithi, masenze ntoni na ke?
i pitahu ga ljudi govoreæi: ta æemo dakle èiniti?
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ababesithi kuthixo, suka kuthi; angabenza ntoni na usomandla?
govorahu bogu: idi od nas. ta bi im uèinio svemoguæi?
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
okanye worhola ntoni na umntu, ibe sisananelo somphefumlo wakhe?
ili kakav æe otkup dati èovek za duu svoju?
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
xa athe weza ngoko umninisidiliya, uya kwenza ntoni na kwabo balimi?
kad dodje dakle gospodar od vinograda ta æe uèiniti vinogradarima onim?
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
uthe ke yena kuye, emthethweni kubhalwe ntoni na? ulesa njani na?
a on mu reèe: ta je napisano u zakonu? kako èita?
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
wathi ukumkani kum, ufuna ntoni na ke? ndathandaza ke kuthixo wamazulu.
a car mi reèe: ta hoæe? tada se pomolih bogu nebeskom,
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
wathi, wenze ntoni na? izwi legazi lomninawa wakho liyakhala emhlabeni kum.
a bog reèe: ta uèini! glas krvi brata tvog vièe sa zemlje k meni.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
amazwi enu andigixile, utsho uyehova. nithi ke, sithethe ntoni na ngawe?
estoke behu vae reèi na me, veli gospod; a vi velite: ta govorismo na tebe?
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
wazi ntoni na, esingayaziyo thina? uqonde ntoni na, engekhoyo nathi kuthi?
ta ti zna to mi ne bismo znali? ta ti razume to ne bi bilo u nas?
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
banike, yehova; wobanika ntoni na? banike isisu esiphumayo, namabele awomileyo.
podaj im, gospode; ta æe im dati? podaj im utrobu pometljivu i dojke usahle.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
angabuya abe esathetha ntoni na ke udavide kuwe? wena uyamazi umkhonzi wakho, nkosi yam yehova.
ali ta æe jote david da ti govori? ta ti zna slugu svog, gospode, gospode!
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ukuba uthe walungisa wena, umpha ntoni na ngaloo nto? wamkela ntoni na yena esandleni sakho?
ako si pravedan, ta æe mu dati? ili ta æe primiti iz ruke tvoje?
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
wathi, makenzelwe ntoni na? wathi ugehazi, inyaniso, akananyana; indoda yakhe yaluphele.
a on reèe: ta bih joj dakle uèinio? a gijezije reèe: eto nema sina, a mu joj je star.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
naye niphume naya kubona ntoni na kodwa? yaye igumprofeti na? ewe, ndithi kuni, node wagqithisa kumprofeti.
ta ste dakle izili da vidite? proroka? da, ja vam kaem, i vie od proroka;
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
bahlanganisa ngoko ababingeleli abakhulu nabafarisi intlanganiso yamatyala, bathi, senza ntoni na? ngokuba lo mntu wenza imiqondiso emininzi.
onda glavari svetenièki i fariseji sabrae skuptinu, i govorahu: ta æemo èiniti? Èovek ovaj èini mnoga èudesa.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
yima ngasendleleni, ubonisele, mmi wasearohere; buza kwindoda esabileyo nakwintokazi esindileyo; yithi, kukho ntoni na?
stani na putu, i pogledaj, koja ivi u aroiru, upitaj onog koji bei i onu koja gleda da se izbavi, reci: ta bi?
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad: