Usted buscó: inkosi yayifisani (Zulú - Inglés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Zulu

English

Información

Zulu

inkosi yayifisani

English

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Zulú

Inglés

Información

Zulú

inkosi

Inglés

highness

Última actualización: 2014-07-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Zulú

inkosi yami

Inglés

king

Última actualización: 2021-08-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Zulú

inkosi yenkazimulo

Inglés

king of glory

Última actualización: 2023-10-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Zulú

inkosi isigcinele wena

Inglés

a

Última actualización: 2021-06-10
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Zulú

inkosi ibenawe ngiyayibongela

Inglés

Última actualización: 2020-09-10
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Zulú

inkosi ikubusise ndlovukazi yami

Inglés

happy birthday to you my queen

Última actualización: 2021-06-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Zulú

ibusise inkosi oh mphefumulo wami

Inglés

bless the lord oh my soul

Última actualización: 2021-02-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Zulú

suku oluhle khula ukhokhobe inkosi ikubusise

Inglés

Última actualización: 2023-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Zulú

ndithi noba sendidiniwe kodwa inkosi indigcine ngci

Inglés

ndithi noba sendidiniwe kodwa inkosi indigcine ngci

Última actualización: 2015-10-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Zulú

kungani kuthiwa inkosi kwakumele i've ngumama kanye nobaba wenkosazane

Inglés

why is it that the king was supposed to be the mother and father of the princess

Última actualización: 2020-04-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Zulú

ubizo lwami ngeubizo lwamiubizo lwami ngethula ubizo lwami, ngibizelwa enkonzweni yezwi nombhabhadiso ongcwele. ngilehlukanise ngalezigaba ezilandelayo. 1. imvelaphi yami, ukuphenduka kwami. 2. ubuzo lwami lwasebushumayelini. 3. ubizo lwami ngibizelwa enkonzweni yezwi nombhabhadiso. 4. izinkomba neziqizisekiso zobizo lwani. imvelaphi yami ngingusiphiwe derrick maphumulo. ngizalwa umama uthandiwe maphumulo, besibahlanu kwethu. abathathu bakwethu sebekwinkonzo zaphezulu kanye nabazali bethu bobabili. umndeni wasekhaya ungama krestu. ngenxa yamandla amafishane abazali, kwagcina kuyimina ngedwa owafikayo ebangeni leshumi. ngithole umsebenzi wobuthishela emtubatuba. ngafundisa ngesitifiketi sebanga leshumi. ngafunda ngasese e rand afrikaans university, ngathola i diploma in education yasemabangeni aphansi. ngasengiqashwa ngokuphelele, ngakwazi ukuganwa ngathenga nezinkomo ngalima namasimu ekhaya. ngaqhubeka nokufunda e university of zululand ngathola iziqu zokufundisa emazingeni aphakeme. ngakhushulelwa esikhundleni sokuphatha umnyango wezomnotho. ngagcina ngiqokelwe kwesokuba iphini lika thishanhloko. ngonyaka okwakufanele ngiqale ngawo kulelo office nganqotshwa ubuzo lokusebenzela inkosi. enkozweni ngibe ilunga elikhuthele. ngahola emazingeni amaningi ebandla. ngethula ubizo lwami, ngibizelwa enkonzweni yezwi nombhabhadiso ongcwele. ngilehlukanise ngalezigaba ezilandelayo. 1. imvelaphi yami, ukuphenduka kwami. 2. ubuzo lwami lwasebushumayelini. 3. ubizo lwami ngibizelwa enkonzweni yezwi nombhabhadiso. 4. izinkomba neziqizisekiso zobizo lwani. imvelaphi yami ngingusiphiwe derrick maphumulo. ngizalwa umama uthandiwe maphumulo, besibahlanu kwethu. abathathu bakwethu sebekwinkonzo zaphezulu kanye nabazali bethu bobabili. umndeni wasekhaya ungama krestu. ngenxa yamandla amafishane abazali, kwagcina kuyimina ngedwa owafikayo ebangeni leshumi. ngithole umsebenzi wobuthishela emtubatuba. ngafundisa ngesitifiketi sebanga leshumi. ngafunda ngasese e rand afrikaans university, ngathola i diploma in education yasemabangeni aphansi. ngasengiqashwa ngokuphelele, ngakwazi ukuganwa ngathenga nezinkomo ngalima namasimu ekhaya. ngaqhubeka nokufunda e university of zululand ngathola iziqu zokufundisa emazingeni aphakeme. ngakhushulelwa esikhundleni sokuphatha umnyango wezomnotho. ngagcina ngiqokelwe kwesokuba iphini lika thishanhloko. ngonyaka okwakufanele ngiqale ngawo kulelo office nganqotshwa ubuzo lokusebenzela inkosi. enkozweni ngibe ilunga elikhuthele. ngahola emazingeni amaningi ebandla. thula ubizo lwami, ngibizelwa enkonzweni yezwi nombhabhadiso ongcwele. ngilehlukanise ngalezigaba ezilandelayo. 1. imvelaphi yami, ukuphenduka kwami. 2. ubuzo lwami lwasebushumayelini. 3. ubizo lwami ngibizelwa enkonzweni yezwi nombhabhadiso. 4. izinkomba neziqizisekiso zobizo lwani. imvelaphi yami ngingusiphiwe derrick maphumulo. ngizalwa umama uthandiwe maphumulo, besibahlanu kwethu. abathathu bakwethu sebekwinkonzo zaphezulu kanye nabaza

Inglés

my calling i present my calling, called to the ministry of the word and the baptism in the holy spirit. i have divided it into the following sections. 1. my origin, my repentance. 2. my preaching question. 3. my calling to the ministry of the word and baptism. 4. references and pronunciation. my background is siphiwe derrick maphumulo. born to mother thandiwe maphumulo, we were five of us. three of us have been in the service of god and are coming

Última actualización: 2020-02-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,728,433,546 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo