Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
تعرف ذلك الشيء الذي يرفع
oh, et tu sais le.. le truc a levier la?
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
اتعلمين , الذي يرفع ضغطي هو
tu sais ce qui me la fait remonter ?
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
الرجل الذي يرفع همتي كل صباح
l'homme qui me pèse le matin.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
مثلا الجار الذي يرفع صوت الستيريو
un voisin qui met le son de sa stéréo trop fort.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
"من الذي يرفع درجات حرارة فرنها؟"
qui donc la rend si ardente ?
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
فهمت. إنّـه اللاوعيّ الذي يرفع من حدّة المعركة
c'est mon subconscient qui s'énerve.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
هو ذا حمل ألله هو ذا الذي يرفع خطايا العالم
ecce angus dei, ecce qui tollit peccata mundi
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
لا تشتاق الى الليل الذي يرفع شعوبا من مواضعهم.
ne soupire pas après la nuit, qui enlève les peuples de leur place.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
اكسر الاصبع الذى يرفع ضدك
"cassons la main qui se lève contre nous"
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
هذا بمثابة حمل الرب. الذي يرفع كل الخطايا التي تثقل كواهلنا.
voici l'agneau de dieu qui enlève le péché du monde.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
كما تعرف، أنت الوحيد الذي يرفع قبعته عند الولوج إلى المصعد
vous êtes le seul à ôter votre chapeau dans l'ascenseur.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
"الخداع الذي يرفع مستوانا أغلى من مجموعة الحقائق المنخفضة"
"une tromperie qui nous élève est plus chère que de nombreuses basses vérités."
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
وفي الغد نظر يوحنا يسوع مقبلا اليه فقال هوذا حمل الله الذي يرفع خطية العالم.
le lendemain, il vit jésus venant à lui, et il dit: voici l`agneau de dieu, qui ôte le péché du monde.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
حسنا هل هذا الرجل هنا الذى يرفع يدية
- alors c'est l'autre, là, le type qui lève la main?
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
لكن الجهاز البطيني يطلق البروستاجلاندين الذي يرفع النقطة الهيبوتلاموسية إلا إن عارضه علاج مضاد للحمى
mais les cvo et leurs prostaglandines montent le thermostat hypothalamique, faute de traitement antipyrétique.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
وقررت اللجنة أن تمثل في الفريق العامل، الذي يرفع إليها تقارير بانتظام.
le comité a décidé d’être représenté au sein du groupe de travail, qui lui ferait rapport régulièrement.
Última actualización: 2016-12-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
b 1-66er الإسم الذي لن ينسى أبداً لانه كان الأول من نوعه الذى يرفع صوته ضد سادته
b 1-66er : un nom qui sera à jamais dans les mémoires... pour avoir été le 1er de son espèce à s'élever contre ses maîtres.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
11- وتلقي القضايا العبء على البائع الذي يرفع دعوى لتحصيل الثمن طبقا للمادة 62.
11. les décisions imposent la charge de la preuve à l'acheteur qui actionne pour recouvrer le prix payé en vertu de l'article 62.
Última actualización: 2016-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
"هوذا حملُ الله الذي يرفعُ خطيّةَ العالم"
c'est un agneau de dieu qui a pris les pêchés du monde.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
والمركز تابع لشعبة الهندسة والتكنولوجيا التابعة بدورها للمركز الوطني للبحث العلمي الذي يرفع تقريره الى رئيس الوزراء .
il dépend de la direction des sciences de l’ingénieur et de la technologie du conseil national de la recherche scientifique, qui est rattaché au premier ministre.
Última actualización: 2016-12-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad: