Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
لماذا انت تقول هكذا
pourquoi tu dis ça ?
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
لماذا تقول آجل ؟
vous croyez ?
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
لماذا تقول "إدعى" ؟
"soi-disant" ?
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
لماذا تقولينها هكذا ؟
je veux manger.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
-لماذا تقول عاهرة؟
- pourquoi serait-elle une garce ?
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
لماذا تقولين اسمه هكذا ؟
pourquoi avez-vous dit son nom ainsi ?
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
الآن تقول هكذا
- c'est maintenant que tu le dis ?
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
لمَ تقول هكذا؟
pourquoi tu dis ça ?
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
دائما تقول هكذا
tu dis toujours ça.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
هي دائما تقول هكذا
elle dit toujours...
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
اعني، لماذا تقولين
je veux dire, pourquoi... pourquoi tu...
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
لماذا تقوليها دائماً
arrête ! pourquoi tu finis toujours par dire :
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
لماذا تقولين الوداع؟
pourquoi parles-tu d'adieux ?
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
لماذا تقولي "لطيفةٌ"؟
pourquoi dites-vous "apparemment"?
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
"أوه، "كارين لماذا لم تقولي هكذا من قبل؟
oh, "karen." ii fallait le dire plus tôt.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
لما تقولين هكذا
elle a dit à droite. et moi je te dis: "tout droit."
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
لم تقولها هكذا ؟
pourquoi tu dis ça ?
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
لا تقولين هكذا فحسب.
tu ne dis pas ça pour me réconforter ?
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
---عندما تقولينها هكذا
- vu comme ça...
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
- عندما تقولينها هكذا ...
- si vous le prenez comme ça...
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad: