Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
كل مانريده هو ان نضخ وندور
tout ce que nous avons besoins c'est un moyen d'aspirer et faire circuler
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
و نضخ بين طيّاتها طاقة إيجابية لا متناهية.
et exploiter cette énergie. je peux avoir un peu plus de volume ?
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
نستطيع أن نضخ قدر ما نستطيع من الدم في اليدين
pompez tout le sang que vous voulez vers les mains.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
، شكراً على فرض أن نضخ هذا بعمليات تسييل صغيره
en admettant que nous investissions une petite part de nos liquidités,
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
حسناً يمكننا أن نغلق جميع الفتحات و نضخ غاز منوماً في القنوات
on pourrait sceller les ventilations et pulser un gaz dans les conduits.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
يمكن أن نحصد الذرة ويمكن أن نضخ البن كما نريد لكن ذلك لن يجعلنا واحدا منهم
on peut faire autant de fêtes et de mokas que tu veux, ça ne nous rendra pas comme l'un d'entre eux.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
الفكره كانت تبدو جنونيه بان نضخ دم الرائد الى الخارج ونسخنه الى 40 درجه مئويه
l'idée, aussi folle qu'on dirait, est qu'on pompe le sang hors du capitaine weaver, la réchauffer à 40°, puis le réinjecter dans son corps.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
وحدة العناية المركزة مليئة بالناس نحن نضخ الكثير من الدماء، ولكنهم يموتون.
la cardio est pleine de gens a qui on donne du sang et qui meurent quand même.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
معول للأختراق , غاز عسكري مسيل للدموع وقاذفة قنابل ؟ نعم , نضخ لها بعض الغاز
un bélier hydraulique, du gaz lacrymogène et un lance-roquettes.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
أي إذا ما أقرت أية زيادة فلن نضخ أية كمية نفط قبل إعداد العراق للخطة التكميلية الخاصة بالزيادة ومصادقة اﻷمين العام عليها.
c'est ainsi que l'on a procédé lors des phases i et ii. en d'autres termes, à moins qu'une augmentation n'ait été décidée, l'iraq ne procédera au pompage d'aucune quantité de pétrole tant qu'il n'aura pas établi de plan complémentaire y relatif et que le secrétaire général n'aura pas approuvé ce plan.
Última actualización: 2016-12-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ولا بد أن تفي الدول بالتزاماتها إزاء نزع السلاح وعدم الانتشار، والأكثر إلحاحاً، أنه يتعين علينا أن نضخ دماء جديدة في الأنظمة المتعددة الأطراف لإدارة هذه الأسلحة.
les États devront s'acquitter de leurs engagements en matière de désarmement et de non-prolifération et, surtout, nous devrons redynamiser les régimes multilatéraux de gestion de ces armes.
Última actualización: 2016-12-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad: