De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
بذاتي اقسمت خرج من فمي الصدق كلمة لا ترجع انه لي تجثو كل ركبة يحلف كل لسان.
magamra esküdtem és igazság jött ki számból, egy szó, mely vissza nem tér: hogy minden térd nékem hajol meg, rám esküszik minden nyelv!
لا إخفاء خيار هو يعمل خيار من الاسم بوصة نظام ملفّات الشّبكة (nfs) عادة if a خادم إثنان من هو ركّب يعمل غير ذلك عميل إلى ضمّ إلى get وصول إلى إذا الإيطالية أب الإيطالية فارغ دليل عند غير ذلك هو ركّب ذلك هو مخفي خيار يعمل a الإيطالية ليس إلى مخفي و عميل إلى انقل من أب إلى تغيير بعض نظام ملفّات الشّبكة (nfs) ليس مع لـ مرة الإيطالية هو لـ إثنان ملفات بوصة إلى رقم خيار هو يعمل فريد مضيف itإيطالياهو ليس مع أو حرف بدل خيار بوصة بعض الإيطالية مُستخدَم مع remove و بعد عميل نظام مع
elrejtés nélkül ez az opció az irix nfs- ben található hasonló nevű opcióból származik. Általában, ha egy kiszolgáló két fájlrendszert exportál, melyek egyike a másikon belül van csatlakoztatva (mountolva), akkor a kliensnek mindkét fájlrendszert külön csatlakoztatnia kell, ha el szeretné érni őket. ha csak a szülőt csatlakoztatja, akkor üres könyvtárat fog látni, ahol a másik fájlrendszer van csatlakoztatva. az a fájlrendszer tehát "rejtett". ha bekapcsolja az elrejtés nélkül opciót egy fájlrendszernél, akkor azonban nem lesz rejtve, és a megfelelő jogosultsággal bíró kliens úgy tud átlépni a szülőből az al- fájlrendszerbe, hogy szinte észre sem veszi a váltást. azonban néhány nfs- kliens nem tudja jól lekezelni az ilyen helyzetet, és például előfordulhat, hogy az egynek látszó fájlrendszerben két különböző fájlnak azonos csomópontszáma (inode- szám) van. az opciónak csak akkor van hatása, ha az exportálás egy gépről történik. nem működik megbízhatóan hálózati csoportos, alhálózatos vagy helyettsítési karakteres exportálás esetén. ez az opció bizonyos esetekben nagyon hasznos tud lenni, de elővigyázatosan kell használni, és először mindig ellenőrizni kell, megfelelően tudja- e kezelni ezt az esetet a kliens.