Usted buscó: استخدامكم (Árabe - Inglés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Arabic

English

Información

Arabic

استخدامكم

English

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Árabe

Inglés

Información

Árabe

يريد استخدامكم للحماية

Inglés

he wants to use you for his own protection.

Última actualización: 2016-11-11
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Árabe

ان استخدامكم الموزايك ....

Inglés

- that's right.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Árabe

شكرا علي استخدامكم طيراننا تاوني

Inglés

thanks for flying tawney.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Árabe

شكراً لكم على استخدامكم لخطوطنا الجوية.

Inglés

thank you for flying with us.

Última actualización: 2020-04-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Drkhateeb

Árabe

هذا هو السبب في استخدامكم واستمتاعكم بالماء

Inglés

that is how you all happen to use and enjoy water.

Última actualización: 2015-10-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Drkhateeb

Árabe

عليكم اللعنة انتم وسياسة استخدامكم العادل.

Inglés

f**k you and your new fup.

Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Drkhateeb

Árabe

ثقوا بي، ستستخدمون ذاك الحاسوب أكثر من استخدامكم للصالة.

Inglés

trust me, you're going to use that computer more than you use that lounge.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Drkhateeb

Árabe

يخضع استخدامكم لخدمات كوادر أيضاً لأية عقود أخرى مما ارتبطتم به مع كوادر.

Inglés

your use of the cadres services is also subject to any other contracts you may have with cadres.

Última actualización: 2012-10-18
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Drkhateeb

Árabe

وسيتوقف أساس التعاون بين المجلس اﻷعلى والرئيس والحكومة ومستوى هذا التعاون وفعاليته على كيفية استخدامكم لهذا المفتاح.

Inglés

and the basis, level and effectiveness of cooperation between the verkhovna rada, the president and the government will depend on how you use it.

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Drkhateeb

Árabe

فقد حذرت من أنه 'إذا انطوى النزاع على استخدامكم اﻷسلحة الكيميائية أو البيولوجية ضد قواتنا، فإن الشعب اﻷمريكي سيطالب باﻻنتقام.

Inglés

'if the conflict involves your use of chemical or biological weapons against our forces,' i warned, 'the american people will demand vengeance.

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Drkhateeb

Árabe

لدى تقديمكم في أي وقت أثناء استخدامكم لخدمات كوادر أية إفادة منافية للحقيقة لكوادر أو تضليلكم لكوادر فيما يخص طبيعة أنشطة العمل الخاصة بكم، فسوف يشكل ذلك أساساً لإنهاء استخدامكم لخدمات كوادر.

Inglés

if at any time during your use of the cadres services, you made a misrepresentation of fact to cadres or otherwise misled cadres in regards to the nature of your business activities, cadres will have grounds to terminate your use of the cadres services.

Última actualización: 2012-10-18
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Referencia: Drkhateeb

Árabe

يتعين عليكم استخدام "قاعدة بيانات كوادر للسير الذاتية" وفقا لجميع قوانين الخصوصية وحماية البيانات المعمول بها، كما توافقون على عدم الإفصاح عن أي من بيانات "قاعدة بيانات كوادر للسير الذاتية" إلى أي طرف ثالث، إلا إذا كنتم وكالة استقدام أو وكالة توظيف أو وكالة دعاية وإعلان أو أية وكالة أخرى مصرح لها، أو كان استخدامكم للسير الذاتية مقصوراً على أغراض التوظيف بالتحديد.

Inglés

you shall use the cadres cv database in accordance with all applicable privacy and data protection laws, and you agree you shall not further disclose any of the data from cadres cv database to any third party, unless you are an authorized recruitment agency, staffing agency, advertising or other agency or using the cv explicitly for employment purposes.

Última actualización: 2012-10-18
Frecuencia de uso: 5
Calidad:

Referencia: Drkhateeb
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Obtenga una traducción de calidad con
7,793,775,251 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo