Usted buscó: باﻻستئناف (Árabe - Inglés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Arabic

English

Información

Arabic

باﻻستئناف

English

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Árabe

Inglés

Información

Árabe

٨٦ - اﻹخطار باﻻستئناف.

Inglés

86. notification of the appeal.

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Árabe

القاعدة ٨-٢ اﻹخطار باﻻستئناف

Inglés

rule 8.2

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Árabe

الباب الفرعي ١ - التقدم باﻻستئناف

Inglés

subsection 1. formulation of the appeal

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Árabe

ورفض منح اذن باﻻستئناف لدى المحكمة العليا في كندا .

Inglés

a motion for leave to appeal to the supreme court of canada was denied.

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Árabe

ورفضت المحكمة اﻹذن باﻻستئناف أمام المحكمة العليا لكندا.

Inglés

leave to appeal to the supreme court of canada was denied.

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Árabe

)ج( يقدم اﻹخطار باﻻستئناف في إعﻻن يودع في قلم المحكمة.

Inglés

(c) notice of appeal shall be filed in a statement to the registrar.

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Árabe

"٤ يجب على ملتمس الحصول على إذن خاص باﻻستئناف أن يقدم:

Inglés

"4. a petitioner for special leave to appeal shall lodge:

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Árabe

وتنص الﻻئحة على شكل اﻹخطار باﻻستئناف العارض وعلى أي شروط متصلة به.

Inglés

the supplementary rules shall provide for the form and any related requirements of an interlocutory notice of appeal.

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Árabe

وتنص الﻻئحة التكميلية على شكل اﻹخطار باﻻستئناف العارض وعلى أي شروط متصلة به.

Inglés

the supplementary rules shall provide for the form and any related requirements of an interlocutory appeal notice of appeal.

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Árabe

وقد طعن المدعي عليه باﻻستئناف، ثم بالنقض متذرعاً بالمادة ٢١ من العهد.

Inglés

the defendant lodged an appeal and, subsequently, an appeal in cassation, invoking article 12 of the covenant.

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Árabe

"٣ )١( ﻻ بد ﻷي طلب التماس للحصول على إذن خاص باﻻستئناف:

Inglés

"3(1). a petition for special leave to appeal shall:

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Árabe

وجرت العادة على أن تطلب سلطات السجن من كل سجين يحكم عليه باﻹعدام أن يقدم إشعاراً باﻻستئناف.

Inglés

as a matter of practice, every prisoner who has been sentenced to death is asked by the prison authorities to file a notice of appeal.

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Árabe

فالفقرة ١ تنص فحسب علـى أن تشكل هيئـة المكتب دائــرة لﻻستئناف بمجـرد تقديــم إخطــار باﻻستئناف.

Inglés

paragraph 1 merely provides that the bureau shall set up an appeals chamber as soon as notice of appeal has been filed.

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Árabe

وبعد إعادة النظر في القضية، اتفقت محكمة اﻻستئناف مع المحامي ورفضت طلب اﻹذن باﻻستئناف.

Inglés

after reviewing the case, the court of appeal agreed with counsel and dismissed the application for leave to appeal.

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Árabe

"إﻻ إذا سمح اﻷمين العام لﻷمم المتحدة والحكومة باﻻستئناف أمام محكمة تنشأ طبقا للفقرة ٥٣ ".

Inglés

“unless the secretary-general of the united nations and the government permit an appeal to a tribunal established in accordance with paragraph 53.”

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Árabe

)أ( يجوز ﻷي شخص قدم إخطارا باﻻستئناف أن يقدم إلى المسجل في أي وقت إخطارا خطيا بوقف اﻻستئناف.

Inglés

(a) any party who has filed a notice of appeal may at any time file with the registrar a written notice of discontinuance of appeal.

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Árabe

)ب( يخطر المسجل جميع اﻷطراف التي شاركت في اﻹجراءات أمام الدائرة اﻻبتدائية بتقديم إخطار باﻻستئناف.

Inglés

(b) the registrar shall notify all parties who participated in the proceedings before the trial chamber that a notice of appeal has been filed.

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Árabe

القاعدة ٨-٧ اﻹذن باﻻستئناف بموجب الفقرة ١ )د( من المادة ٨٢ والفقرة ٢ من المادة ٨٢

Inglés

rule 8.7. leave to appeal under article 82 (1) (d) and article 82 (2)

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Árabe

وفي ٢٠ شباط/فبراير ١٩٩١، رفضت اللجنة القضائية التابعة لمجلس الملكة الطلب الذي قدمه للحصول على إذن خاص باﻻستئناف.

Inglés

on 20 february 1991, the judicial committee of the privy council dismissed his petition for special leave to appeal.

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Árabe

)ب( يبلغ المسجل جميع اﻷطراف التي شاركت في اﻹجراءات أمام الدائرة التي أدت إلى إصدار القرار المستأنف بتقديم إخطار باﻻستئناف.

Inglés

(b) the registrar shall give notice of the appeal to all parties who participated in the proceedings before the chamber which gave the decision which is the subject of the appeal.

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,747,943,612 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo