Usted buscó: اليها (Árabe - Maorí)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Arabic

Maori

Información

Arabic

اليها

Maori

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Árabe

Maorí

Información

Árabe

ويجيئون بمجد الامم وكرامتهم اليها.

Maorí

a e kawea mai hoki te kororia me te honore o nga tauiwi ki reira

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Árabe

يقول اين آلهتهم الصخرة التي التجأوا اليها

Maorí

a ka mea ia, kei hea o ratou atua, te kamaka i okioki atu ai ratou

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Árabe

اما البكرات فنودي اليها في سماعي يا بكرة.

Maorí

na ko nga wira ra, i karangatia i ahau ano e whakarongo ana, ko nga wira hurihuri

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Árabe

أتدرك انتباه الله اليها او اضاءة نور سحابه.

Maorí

e mohio ana ranei koe ki ta te atua whakahautanga ki a ratou i tana, i puta ai te marama o tana kapua

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Árabe

خزوا في ما كانوا مطمئنين. جاءوا اليها فخجلوا.

Maorí

whakama ana ratou mo ratou i whakamanawa atu ki reira; te taenga ki aua awa, kanakana kau ana

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Árabe

فلما رأت انها مشدّدة على الذهاب معها كفّت عن الكلام اليها

Maorí

a, i tona kitenga e u ana tona ngakau kia haere tahi raua, mutu ake tana korero ki a ia

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Árabe

ثم ذهب شمشون الى غزّة ورأى هناك امرأة زانية فدخل اليها.

Maorí

i haere ano a hamahona ki kaha, a ka kitea e ia tetahi wahine kairau i reira, a haere atu ana ki a ia

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Árabe

اما الارض التي يشتاقان الى الرجوع اليها فلا يرجعان اليها.

Maorí

engari ko te whenua i okaka tonu ai o raua ngakau kia hoki ki reira, e kore raua e hoki ki reira

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Árabe

كلم بني اسرائيل وقل لهم. متى دخلتم الارض التي انا آت بكم اليها

Maorí

korero ki nga tama a iharaira, mea atu ki a ratou, e tae koutou ki te whenua e kawea nei koutou e ahau ki reira

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Árabe

اجمع اليها قطعها كل قطعة طيبة الفخذ والكتف. املأوها بخيار العظام.

Maorí

kohikohia ano ona wahi ki roto, nga wahi pai katoa, te huha, te peke; whakakiia ki nga wheua pai rawa

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Árabe

فتفعل الشر في عينيّ فلا تسمع لصوتي فاندم عن الخير الذي قلت اني احسن اليها به

Maorí

ki te mahi taua iwi i te kino ki taku titiro, e kore ai e rongo ki toku reo, katahi ka puta ke toku whakaaro mo te pai, i mea nei ahau hei pai mo ratou

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Árabe

احترز من ان تقطع عهدا مع سكان الارض التي انت آت اليها لئلا يصيروا فخا في وسطك.

Maorí

kia tupato kei whakarite kawenata koe ki nga tangata o te whenua e haere nei koe ki reira; kei waiho hei rore i waenganui i a koe

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Árabe

فدخل اليها الملاك وقال سلام لك ايتها المنعم عليها. الرب معك مباركة انت في النساء.

Maorí

na, ko tona haerenga ki roto, ki a ia, ka mea, tena koe, e te wahine kua manakohia nei; kei a koe te ariki: ko koe te manaakitia i roto i nga wahine

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Árabe

بل الارض التي انتم عابرون اليها لكي تمتلكوها هي ارض جبال وبقاع. من مطر السماء تشرب ماء.

Maorí

engari he whenua pukepuke, he whenua raorao te whenua e haere atu nei koutou ki reira ki te tango, e inu ana hoki i te ua o te rangi hei wai

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Árabe

بل حيّ هو الرب الذي اصعد وأتى بنسل بيت اسرائيل من ارض الشمال ومن جميع الاراضي التي طردتهم اليها فيسكنون في ارضهم

Maorí

engari, e ora ana a ihowa nana nei i kawe mai, nana nei i arahi mai nga uri o te whare o iharaira i te whenua ki te raki, i nga whenua katoa ano i peia atu ai ratou e ahau; a ka noho ratou ki to ratou oneone

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Árabe

فاذا ردّوا الى قلوبهم في الارض التي يسبون اليها ورجعوا وتضرعوا اليك في ارض سبيهم قائلين قد اخطأنا وعوجنا واذنبنا

Maorí

na ki te hoki ake to ratou mahara i te whenua i whakaraua atu ai ratou, a ka ripeneta ratou, ka inoi ki a koe i te whenua o o ratou kaiherehere, ka mea, kua hara matou, kua parori ke ta matou mahi, kua mahi matou i te kino

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Árabe

انظر. قد علمتكم فرائض واحكاما كما امرني الرب الهي لكي تعملوا هكذا في الارض التي انتم داخلون اليها لكي تمتلكوها.

Maorí

titiro, kua whakaako ahau i a koutou ki nga tikanga, ki nga whakaritenga, ki a ihowa, ki a toku atua i ako ai ki ahau, hei mahi ma koutou i waenganui o te whenua e haere atu nei koutou ki reira ki te tango

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Árabe

بل حيّ هو الرب الذي اصعد بني اسرائيل من ارض الشمال ومن جميع الاراضي التي طردهم اليها. فارجعهم الى ارضهم التي اعطيت آباءهم اياها

Maorí

engari, e ora ana a ihowa nana nei i kawe mai nga tama a iharaira i te whenua ki te raki, i nga whenua katoa ano i peia atu ai ratou e ia: a ka whakahokia mai ratou e ahau ki to ratou whenua i hoatu ra e ahau ki o ratou matua

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Árabe

حيّ هو الرب الهك انه لا توجد امة ولا مملكة لم يرسل سيدي اليها ليفتش عليك وكانوا يقولون انه لا يوجد وكان يستحلف المملكة والامة انهم لم يجدوك.

Maorí

e ora ana a ihowa, tou atua, kahore he iwi, ke kingitanga, i kore nei toku ariki e tono tangata ki reira ki te rapu i a koe: a, i ta ratou meatanga mai, kahore nei; whakaoatitia iho e ia taua kingitanga, taua iwi ranei, me kahore ratou i kite i a koe

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Árabe

اشهد عليكم اليوم السماء والارض انكم تبيدون سريعا عن الارض التي انتم عابرون الاردن اليها لتمتلكوها. لا تطيلون الايام عليها بل تهلكون لا محالة.

Maorí

ka waiho e ahau i tenei ra te rangi me te whenua hei kaititiro mo koutou, mo te matenga hoki e hohoro ai koutou te mate atu i te whenua e whiti atu nei koutou i horano ki reira, ki te tango; e kore e roa o koutou ra ki reira, engari ka tino ngar o rawa koutou

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,747,073,269 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo