Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
100 رطل
100 фунтов
Última actualización: 2016-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
100 - مصر
77. Нигерия
Última actualización: 2016-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
(س)(100)
(100)o
Última actualización: 2016-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
المادة 100
Статья 100
Última actualización: 2016-12-03
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
100- فنزويلا
100. Венесуэла
Última actualización: 2016-12-03
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
s/1999/1112
s/1999/1112
Última actualización: 2016-12-03
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
ch=1112+467.05
ch=1112+467,05
Última actualización: 2012-04-17
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
s/res/1112 (1997)
РЕЗОЛЮЦИЯ 1112 (1997),
Última actualización: 2016-12-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
a/ac.96/1112/add.1
a/
Última actualización: 2016-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
كم 1112+198 عبارة المياه الصندوقي 5 × 3
1112+198 водоотвод коробчатого типа 5 х 3
Última actualización: 2012-04-17
Frecuencia de uso: 18
Calidad:
s-b كم 1112+000 s-b كم 1110+750
s- b km1112+ 000 s- b km 1110+ 750
Última actualización: 2012-04-17
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
وعقد المجلس ثلاث جلسات عامة أثناء الدورة، وهي الجلسات من 1112 إلى 1114.
В ходе сессии Совет провел три пленарных заседания -- с 1112-го по 1114-е.
Última actualización: 2016-12-03
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
1112 - في عام 1998 بدأت وزارة الصحة والخدمات الاجتماعية في حكومة يوكون اتخاذ مبادرة الأسر المتعافية.
1112. В 1998 году Департамент здравоохранения и социального обеспечения Юкона разработал инициативу под названием "Здоровая семья ".
Última actualización: 2016-12-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
1112- يرى الفريق أن الشركة متعاقدة بصفتها مقاولا فرعياً من الباطن وهي ليست صاحبة حق مباشر في تلقي مدفوعات من مديرية الأشغال العسكرية.
1112. Группа считает, что компания "Гранит " заключила контракт в качестве субсубподрядчика и не имела права на предъявление требования об оплате непосредственно Управлению военных работ.
Última actualización: 2016-12-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
1112 - ويمثل إنشاء هذا الصندوق مبادرة تجديدية تبرهن على حرص الدولة والرئيس زين العابدين بن علي شخصيا على الحفاظ على حقوق الأم والطفل بالرغم من الاضطرابات التي قد تعيشها الأسرة.
1112. Учреждение этого Фонда является важным новшеством, свидетельствующим о заботе государства и лично Президента Зин аль-Абидина бен Али об охране прав матери и ребенка от превратностей судьбы, которым подвержена семья.
Última actualización: 2016-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
1- نظرت اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية (اللجنة الاستشارية) في نسخة مسبقة من التقرير المعنون "الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2012-2013 (المنقحة) لمفوضية الأمم المتحدة السامية لشؤون اللاجئين " (a/ac.96/1112).
1. Консультативный комитет по административным и бюджетным вопросам рассмотрел предварительный вариант пересмотренного бюджета по программам Управления Верховного комиссара Организации Объединенных Наций (УВКБ) на 2012−2013 годы (a/ac.96/1112).
Última actualización: 2016-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible