Usted buscó: عماليق (Árabe - Serbio)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Arabic

Serbian

Información

Arabic

عماليق

Serbian

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Árabe

Serbio

Información

Árabe

فهزم يشوع عماليق وقومه بحد السيف

Serbio

i razbi isus amalika i narod njegov oštrim maèem.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Árabe

وأتى عماليق وحارب اسرائيل في رفيديم.

Serbio

ali dodje amalik da se bije s izrailjem u rafidinu.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Árabe

ثم جاء شاول الى مدينة عماليق وكمن في الوادي.

Serbio

i dodje saul do grada amalièkog, i namesti zasedu u potoku.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Árabe

واستخلص داود كل ما اخذه عماليق وانقذ داود امرأتيه.

Serbio

i tako izbavi david sve što behu uzeli amalici, i obe žene svoje izbavi david.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Árabe

اذكر ما فعله بك عماليق في الطريق عند خروجك من مصر.

Serbio

opominji se šta ti je uèinio amalik kad idjoste na putu kad idjaste iz misira,

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Árabe

وامسك اجاج ملك عماليق حيّا وحرّم جميع الشعب بحد السيف.

Serbio

i uhvati agaga cara amalièkog živog, a sav narod njegov pobi oštrim maèem.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Árabe

وضرب شاول عماليق من حويلة حتى مجيئك الى شور التي مقابل مصر.

Serbio

i saul pobi amalike od avile do sura, koji je prema misiru.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Árabe

وارسلك الرب في طريق وقال اذهب وحرّم الخطاة عماليق وحاربهم حتى يفنوا.

Serbio

i gospod te posla na ovaj put i reèe: idi, pobij grešne amalike, i vojuj na njih dokle ih ne istrebite.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Árabe

ثم رأى عماليق فنطق بمثله وقال. عماليق اول الشعوب واما آخرته فالى الهلاك.

Serbio

a ugleda amalika, otvori prièu svoju, i reèe: amalik je poèetak narodima, ali æe najposle propasti.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Árabe

لانك لم تسمع لصوت الرب ولم تفعل حمو غضبه في عماليق لذلك قد فعل الرب بك هذا الامر اليوم.

Serbio

jer nisi poslušao glas gospodnji, niti si izvršio žestoki gnev njegov na amaliku; zato ti je danas gospod to uèinio.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Árabe

ففعل يشوع كما قال له موسى ليحارب عماليق. واما موسى وهرون وحور فصعدوا على راس التلّة.

Serbio

i uèini isus kako mu reèe mojsije, i pobi se s amalikom; a mojsije i aron i or izadjoše na vrh brda.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Árabe

فقال موسى ليشوع انتخب لنا رجالا واخرج حارب عماليق. وغدا اقف انا على راس التلّة وعصا الله في يدي.

Serbio

a mojsije reèe isusu: izberi nam ljude, te izadji i bij se s amalikom; a ja æu sutra stati na vrh brda sa štapom božjim u ruci.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Árabe

فقال الرب لموسى اكتب هذا تذكارا في الكتاب وضعه في مسامع يشوع. فاني سوف امحو ذكر عماليق من تحت السماء.

Serbio

potom reèe gospod mojsiju: zapiši to za spomen u knjigu, i kaži isusu neka pamti da æu sasvim istrebiti spomen amalikov ispod neba.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Árabe

هذه ايضا قدسها الملك داود للرب مع الفضة والذهب الذي اخذه من كل الامم من ادوم ومن موآب ومن بني عمون ومن الفلسطينيين ومن عماليق.

Serbio

pa i to car david posveti sa srebrom i zlatom što beše uzeo od svih naroda, od edomaca i od moavaca i od sinova amonovih i od filisteja i od amalika.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Árabe

فمتى اراحك الرب الهك من جميع اعدائك حولك في الارض التي يعطيك الرب الهك نصيبا لكي تمتلكها تمحو ذكر عماليق من تحت السماء. لا تنسى

Serbio

zato kad te gospod bog tvoj smiri od svih neprijatelja tvojih unaokolo u zemlji koju ti daje gospod bog tvoj da je naslediš, tada zatri spomen amaliku pod nebom; ne zaboravi.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Árabe

جاء من افرايم الذين مقرهم بين عماليق وبعدك بنيامين مع قومك. من ماكير نزل قضاة. ومن زبولون ماسكون بقضيب القائد.

Serbio

iz jefrema izidje koren njihov na amalike; za tobom beše venijamin s narodom tvojim; od mahira izidjoše koji postavljaju zakone, a od zavulona pisari.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Árabe

وقال شاول للقينيين اذهبوا حيدوا انزلوا من وسط العمالقة لئلا اهلككم معهم وانتم قد فعلتم معروفا مع جميع بني اسرائيل عند صعودهم من مصر. فحاد القيني من وسط عماليق.

Serbio

i reèe saul kenejima: idite, odvojite se, uklonite se od amalika, da vas ne bi potro s njima; jer ste vi uèinili milost svim sinovima izrailjevim kad su išli iz misira. i otidoše keneji od amalika.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Árabe

بنو اليفاز تيمان واومار وصفي وجعثام وقناز وتمناع وعماليق.

Serbio

sinovi elifasovi: teman i omar, sofar i gotom, kenez i tamna i amalik.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
8,025,642,280 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo