Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
فلما سمع موسى حسن في عينيه
môi-se phải nghe lời đáp ấy, bèn nhận cho phải.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
لان هذا حسن ومقبول لدى مخلّصنا الله
Ấy là một sự lành và đẹp mắt Ðức chúa trời, là cứu chúa chúng ta,
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
مكرهة الرب افكار الشرير وللاطهار كلام حسن.
các mưu ác lấy làm gớm ghiếc cho Ðức giê-hô-va; song lời thanh sạch đẹp lòng ngài.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
بمجد وهوان بصيت رديء وصيت حسن. كمضلين ونحن صادقون
dầu vinh dầu nhục, dầu mang tiếng xấu, dầu được tiếng tốt;
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
فاجبتموني وقلتم حسن الامر الذي تكلمت به ان يعمل.
các ngươi có đáp rằng: việc người toan làm thật tốt thay.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
فان كنت افعل ما لست اريده فاني اصادق الناموس انه حسن.
song nếu tôi làm điều mình chẳng muốn, thì bởi đó nhận biết luật pháp là tốt lành.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
الآيات والعجائب التي صنعها معي الله العلي حسن عندي ان اخبر بها.
ta lấy làm tốt lành mà rao cho các ngươi những dấu lạ và sự lạ mà Ðức chúa trời rất cao đã làm ra đối với ta.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
فحبلت المرأة وولدت ابنا. ولما رأته انه حسن خبأته ثلاثة اشهر.
nàng thọ thai, và sanh một con trai; thấy con ngộ, nên đem đi giấu trong ba tháng.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
اما انا فهانذا بيدكم. اصنعوا بي كما هو حسن ومستقيم في اعينكم.
về phần ta, nầy, ta ở trong tay các ngươi, hãy làm cho ta điều các ngươi cho là phải và đáng làm.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ودعا الله اليابسة ارضا. ومجتمع المياه دعاه بحارا. ورأى الله ذلك انه حسن.
Ðức chúa trời đặt tên chỗ khô cạn là đất, còn nơi nước tụ lại là biển. Ðức chúa trời thấy điều đó là tốt lành.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
حسن ان تتمسك بهذا وايضا ان لا ترخي يدك عن ذاك. لان متقي الله يخرج منهما كليهما.
ngươi giữ được điều nầy, ấy là tốt; mà lại cũng đừng nới tay khỏi điều kia; vì ai kính sợ Ðức chúa trời ắt tránh khỏi mọi điều đó.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
اجابه اليهود قائلين لسنا نرجمك لاجل عمل حسن بل لاجل تجديف. فانك وانت انسان تجعل نفسك الها.
người giu-đa trả lời rằng: Ấy chẳng phải vì một việc lành mà chúng ta ném đá ngươi, nhưng vì lời lộng ngôn: ngươi là người, mà tự xưng là Ðức chúa trời.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
حسن، حسن، إن أعطيتك بيضة عيد الفصح، فهل ستتركني وشأني؟
bạn ạ, nếu tôi cho bạn một quả trứng phục sinh, sau đó bạn đi đâu được không?
Última actualización: 2014-08-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ثم تدعون باسم آلهتكم وانا ادعو باسم الرب. والاله الذي يجيب بنار فهو الله. فاجاب جميع الشعب وقالوا الكلام حسن.
Ðoạn, hãy kêu cầu danh của thần các ngươi, còn ta, ta sẽ kêu cầu danh của Ðức giê-hô-va. thần đáp lời bằng lửa, ấy quả là Ðức chúa trời. cả dân sự đều đáp rằng: lời nói rất phải.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
حسّن
& tăng cường
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible