Vous avez cherché: bekostig (Afrikaans - Anglais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Afrikaans

English

Infos

Afrikaans

bekostig

English

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Afrikaans

Anglais

Infos

Afrikaans

bekostig 'n rekenaar

Anglais

give people from underprivileged backgrounds, potentially life-changing information

Dernière mise à jour : 2020-04-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Afrikaans

ons kan hom nie bekostig nie.

Anglais

georges, please. we can't afford to keep him!

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 7
Qualité :

Référence: Anonyme

Afrikaans

ons kan bekostig om vrygewig te wees

Anglais

we all get into such trouble when you're away.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 7
Qualité :

Référence: Anonyme

Afrikaans

hulle kon dit nie meer bekostig nie.

Anglais

-they couldn't afford it anymore.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 7
Qualité :

Référence: Anonyme

Afrikaans

ons kan nie bekostig om dit nie te doen nie.

Anglais

we can't afford not to.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 7
Qualité :

Référence: Anonyme

Afrikaans

in elk geval.. ..ek kan dit nie bekostig nie.

Anglais

anyway, i can not afford it.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 7
Qualité :

Référence: Anonyme

Afrikaans

natuurlik kon toe net die rykes hom die luukse bekostig.

Anglais

of course, back then, only the wealthy could afford such luxury.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 7
Qualité :

Référence: Anonyme

Afrikaans

ek vraag me af hoe 'n militêre hom dat kan bekostig.

Anglais

i'm wondering how an enlisted man could afford it.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 7
Qualité :

Référence: Anonyme

Afrikaans

dan moet hy een van die tortelduiwe berei of van die jong duiwe wat hy kan bekostig

Anglais

and he shall offer the one of the turtledoves, or of the young pigeons, such as he can get;

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Afrikaans

ons kan nie eers steenkool bekostig nie, wat nog van kos! verkoop jou juwele!

Anglais

we can't afford coal, let alone food!

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 7
Qualité :

Référence: Anonyme

Afrikaans

ek wil 'n dokter wees en by die plaaslike kliniek of hospitaal werk sodat ek die ouderlinge kan help wat nie kan bekostig om na privaat dokters te gaan en hulle gratis medisyne te gee nie

Anglais

i want to be a doctor and work at local clinic or hospital so that i can help the elders that can't afford to go to private doctors and give them free medicine

Dernière mise à jour : 2023-10-31
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Afrikaans

dit is die wet vir die nasireër wat sy offer aan die here beloof op grond van sy nasireërskap, behalwe wat hy verder kan bekostig. volgens sy gelofte wat hy afgelê het, só moet hy doen volgens die wet van sy nasireërskap.

Anglais

this is the law of the nazarite who hath vowed, and of his offering unto the lord for his separation, beside that that his hand shall get: according to the vow which he vowed, so he must do after the law of his separation.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Afrikaans

maar as hy nie 'n stuk kleinvee kan bekostig nie, moet hy as boete vir wat hy gesondig het, twee tortelduiwe of twee jong duiwe aan die here bring, een as sondoffer en een as brandoffer;

Anglais

and if he be not able to bring a lamb, then he shall bring for his trespass, which he hath committed, two turtledoves, or two young pigeons, unto the lord; one for a sin offering, and the other for a burnt offering.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Afrikaans

goeiemôre klas vandag ek sal praat oor tiener en handelsname. vandag se tieners weet net van handelsname en wanneer hulle ouers vir hulle 'n skoen of hemp koop wat nie 'n handelsmerk is nie, wil hulle dit nie dra nie. dit is regtig nie reg teenoor ons ouers nie, want hulle werk baie hard om te bekostig wat hulle kan en dan wil jy dit nie dra nie. ons moet waardeer wat ons kry, want die kleinste dinge maak saak! wat ek dink ons ouers moet doen is, hulle moet ons daarvoor laat werk sodat ons kan

Anglais

good morning class today i will be speaking about teenage and brand names. today's teenagers only know about brand names and when they parents buy them a shoe or shirt that is not a brand they dont want to wear it. this is really not right towards our parents because they be working really hard to afford what they can and then you dont want to wear it. we must appreciate what we get because the smallest things matter! what i think our parents must do is, they must make us work for it so we can f

Dernière mise à jour : 2022-05-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,761,087,993 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK