Vous avez cherché: die plek is quiet en nie besig (Afrikaans - Anglais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Afrikaans

English

Infos

Afrikaans

die plek is quiet en nie besig

English

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Afrikaans

Anglais

Infos

Afrikaans

die plek is stil en nie besig nie

Anglais

the place is  busy

Dernière mise à jour : 2021-06-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Afrikaans

die plek is pragtig

Anglais

this place is beautiful

Dernière mise à jour : 2022-03-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Afrikaans

die plek is heeltemal vir jou.

Anglais

the place is all yours.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 7
Qualité :

Référence: Anonyme

Afrikaans

en toe dit reeds laat geword het, kom sy dissipels na hom en sê: die plek is verlate en dit is reeds laat.

Anglais

and when the day was now far spent, his disciples came unto him, and said, this is a desert place, and now the time is far passed:

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Afrikaans

nog sal die kinders waarvan jy beroof is, voor jou ore sê: die plek is te nou vir my; maak vir my plek, dat ek kan woon!

Anglais

the children which thou shalt have, after thou hast lost the other, shall say again in thine ears, the place is too strait for me: give place to me that i may dwell.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Afrikaans

en toe dit aand geword het, kom sy dissipels na hom en sê: die plek is verlate, en dit is al oor die tyd; stuur die skare weg, sodat hulle na die dorpe kan gaan en vir hulle voedsel koop.

Anglais

and when it was evening, his disciples came to him, saying, this is a desert place, and the time is now past; send the multitude away, that they may go into the villages, and buy themselves victuals.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Afrikaans

toe het hy vir my gesê: die noordelike kamers en die suidelike kamers wat teenoor die afgeslote ruimte lê, hulle is die heilige kamers waar die priesters wat na die here nader kom, die hoogheilige gawes moet eet; daar moet hulle die hoogheilige gawes neersit: die spysoffer en die sondoffer en die skuldoffer, want die plek is heilig.

Anglais

then said he unto me, the north chambers and the south chambers, which are before the separate place, they be holy chambers, where the priests that approach unto the lord shall eat the most holy things: there shall they lay the most holy things, and the meat offering, and the sin offering, and the trespass offering; for the place is holy.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,790,560,210 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK