Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
dis baie mooi
that's really quite good.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 7
Qualité :
dis baie mooi.
it's beautiful..
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 7
Qualité :
dis mooi, nè?
that's nice, isn't it?
Dernière mise à jour : 2018-01-31
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
dis nie mooi nie.
- it is not nice what you do.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 7
Qualité :
Référence:
dis so mooi hier tussen die bome
small is beautiful among the trees.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 7
Qualité :
Référence:
dis 'n mooi plek, veral snags
it's a pretty area, particularly at night.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 7
Qualité :
Référence:
dis so mooi! die bloed wat uitkom
what blood can be nice .
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 7
Qualité :
Référence:
-dis 'n slaaivurk maar dis nog steeds mooi...
that's a salad fork! still, it's beautiful... and look at this.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 7
Qualité :
Référence:
mooi, dis 'n goeie een.
great. a wonderful scene.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 7
Qualité :
Référence:
ek vra u voor almal om verskoning. dis toegestaan. maar, pasop vir mooi kamermeisies,
ladies and gentlemen, i've been laughed at enough for my mistake i solemnly beg your pardon, before all the guests and his highness
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 7
Qualité :
Référence:
- laat ons hier stop - mamma, dis te koud vir ma hier nee, dis dan 'n mooi dag
if you plan to invade poland, you should know that the countess has placed her troops at the border.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
Référence:
ek vra jou mooi - moenie so lag nie, dis te treurig
i beseech you... don't laugh that way!
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 7
Qualité :
Référence: