Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
te hou.
campaigns.
Dernière mise à jour : 2011-10-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
deur ann te hou
by keeping ann
Dernière mise à jour : 2020-01-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
elektroniese kommunikasiefasiliteite implementeer, bedryf en in stand hou
maintain the necessary electronic communications facilities to successfully
Dernière mise à jour : 2011-10-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
in stand hou op die wyse in daardie kennisgewing vermeld;
under any such street, road or footpath;
Dernière mise à jour : 2011-10-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
gebiede op te rig, te bedryf en in stand te hou deur die toekenning van projektoelaes.
networks in under-serviced areas through the award of project grants.
Dernière mise à jour : 2011-10-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
in stand en gaan voort om dit te steun en om sodanige elektroniese
existing electronic communications facilities available for lease in
Dernière mise à jour : 2011-10-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
aangemoedig om aan te hou met
conference.
Dernière mise à jour : 2011-10-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
(a) hekke in daardie heining oprig en in stand hou; en
(a) erect and maintain gates in that fence; and
Dernière mise à jour : 2011-10-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
ek vra u daarmee op te hou
i don't know you at all...
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 7
Qualité :
Référence:
had ek maar iemand om van te hou,
i wish i had someone to care fore.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 7
Qualité :
Référence:
ek het beloof om dit geheim te hou.
i promised her to keep it secret.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 7
Qualité :
Référence:
om ons gemeenskap skoon en veilig te hou
to keep our community clean and safe
Dernière mise à jour : 2023-02-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
voortgesette basis te hou met nasionale regeringsorganisasies,
on a continuous basis with national governmental
Dernière mise à jour : 2011-10-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
ek vra ook aan mcgee om sy oë oop te hou.
i also told mcgee to keep his eyes open.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :
Référence:
het ons genoeg ammunisie om hulle teë te hou?
do we have enough ammunition to hold them off?
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 7
Qualité :
Référence:
voorneme om aan te hou om die dienste te verskaf.
intention to continue to provide the services.
Dernière mise à jour : 2011-10-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
ek het dit nogal druk om my brein ongeskonde te hou.
well, i was pretty busy trying to keep my brain matter intact.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :
Référence:
probeer om die venster altyd onder ander venster te hou
try to keep the window below other windows
Dernière mise à jour : 2011-10-24
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
Référence:
opdrag om jou weg te hou van 'n vooraf bepaalde doel.
orders to keep you away from a predetermined target.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :
Référence:
want die boustof was vir hulle genoeg om die hele werk tot stand te bring; ja, daar het oorgebly.
for the stuff they had was sufficient for all the work to make it, and too much.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: