Vous avez cherché: jubel tot eer van god ons krag (Afrikaans - Anglais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Afrikaans

English

Infos

Afrikaans

jubel tot eer van god ons krag

English

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Afrikaans

Anglais

Infos

Afrikaans

''tot eer van god''

Anglais

Dernière mise à jour : 2021-03-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Afrikaans

jubel tot eer van god, ons sterkte! juig tot eer van die god van jakob!

Anglais

take a psalm, and bring hither the timbrel, the pleasant harp with the psaltery.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Afrikaans

kom, laat ons jubel tot eer van die here, laat ons juig ter ere van die rots van ons heil!

Anglais

o come, let us sing unto the lord: let us make a joyful noise to the rock of our salvation.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Afrikaans

psalmsing tot eer van god, psalmsing! psalmsing tot eer van ons koning, psalmsing!

Anglais

for god is the king of all the earth: sing ye praises with understanding.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Afrikaans

maar ék sal vir ewig verkondig- ek wil psalmsing tot eer van die god van jakob.

Anglais

all the horns of the wicked also will i cut off; but the horns of the righteous shall be exalted.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Afrikaans

sing 'n danklied tot eer van die here, psalmsing tot eer van onse god met die siter;

Anglais

sing unto the lord with thanksgiving; sing praise upon the harp unto our god:

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Afrikaans

alle volke, klap met die hande; juig tot eer van god met 'n stem van gejubel!

Anglais

for the lord most high is terrible; he is a great king over all the earth.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Afrikaans

want hulle het die eer van die mense meer liefgehad as die eer van god.

Anglais

for they loved the praise of men more than the praise of god.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Afrikaans

ek wil die here prys solank as ek lewe; ek wil psalmsing tot eer van my god solank as ek nog daar is.

Anglais

while i live will i praise the lord: i will sing praises unto my god while i have any being.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Afrikaans

ek wil sing tot eer van die here solank as ek lewe, ek wil psalmsing tot eer van my god solank as ek daar is.

Anglais

i will sing unto the lord as long as i live: i will sing praise to my god while i have my being.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Afrikaans

dit is goed om die here te loof en tot eer van u naam te psalmsing, o allerhoogste,

Anglais

to shew forth thy lovingkindness in the morning, and thy faithfulness every night,

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Afrikaans

psalmsing tot eer van die here wat op sion woon; verkondig onder die volke sy dade.

Anglais

when he maketh inquisition for blood, he remembereth them: he forgetteth not the cry of the humble.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Afrikaans

in u wil ek bly wees en juig; ek wil psalmsing tot eer van u naam, o allerhoogste,

Anglais

when mine enemies are turned back, they shall fall and perish at thy presence.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Afrikaans

sjiggajon van dawid wat hy tot eer van die here gesing het weens die woorde van kus, die benjaminiet.

Anglais

o lord my god, in thee do i put my trust: save me from all them that persecute me, and deliver me:

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Afrikaans

daarom wil ek u loof, o here, onder die nasies, en tot eer van u naam wil ek psalmsing.

Anglais

great deliverance giveth he to his king; and sheweth mercy to his anointed, to david, and to his seed for evermore.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Afrikaans

daarom wil ek u loof, o here, onder die nasies, en tot eer van u naam wil ek psalmsing;

Anglais

therefore i will give thanks unto thee, o lord, among the heathen, and i will sing praises unto thy name.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Afrikaans

en hy het 'n nuwe lied in my mond gegee, 'n lofsang tot eer van onse god. baie sal dit sien en vrees en op die here vertrou.

Anglais

blessed is that man that maketh the lord his trust, and respecteth not the proud, nor such as turn aside to lies.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Afrikaans

dit is die eer van god om 'n saak te verberg, maar die eer van konings om 'n saak na te speur.

Anglais

it is the glory of god to conceal a thing: but the honour of kings is to search out a matter.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Afrikaans

en hulle getal saam met hulle broers wat geoefend was in die gesang tot eer van die here, almal meesters, was twee honderd agt en tagtig.

Anglais

so the number of them, with their brethren that were instructed in the songs of the lord, even all that were cunning, was two hundred fourscore and eight.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Afrikaans

daarna het josía in jerusalem die pasga tot eer van die here gehou; en hulle het die pasga geslag op die veertiende van die eerste maand.

Anglais

moreover josiah kept a passover unto the lord in jerusalem: and they killed the passover on the fourteenth day of the first month.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,761,016,143 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK