Vous avez cherché: noue ontkoming (Afrikaans - Anglais)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Afrikaans

Anglais

Infos

Afrikaans

noue ontkoming

Anglais

it was a day to remember

Dernière mise à jour : 2014-09-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Afrikaans

n noue ontkoming

Anglais

a narrow escape

Dernière mise à jour : 2020-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Afrikaans

afrikaans opstel 'my noue ontkoming

Anglais

english essay 'my narrow escape

Dernière mise à jour : 2020-01-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Afrikaans

opstel van 150 200 woorde oor n noue ontkoming

Anglais

compose 150 200 words about a narrow escape

Dernière mise à jour : 2021-03-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Afrikaans

dan sal daar geen toevlug wees vir die herders en geen ontkoming vir die maghebbers van die kudde nie.

Anglais

and the shepherds shall have no way to flee, nor the principal of the flock to escape.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Afrikaans

evalueer, in noue samewerking met die proefbeampte. die loodsprogram

Anglais

consultation with the probation officer. the pilot programme is

Dernière mise à jour : 2011-10-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Afrikaans

maar op die berg sion sal daar ontkoming wees, en dit sal 'n heiligdom wees; en die huis van jakob sal sy besittings in besit neem.

Anglais

but upon mount zion shall be deliverance, and there shall be holiness; and the house of jacob shall possess their possessions.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Afrikaans

en elkeen wat die naam van die here aanroep, sal gered word; want op die berg sion en in jerusalem sal daar ontkoming wees soos die here gesê het, en onder die vrygeraaktes die wat die here sal roep.

Anglais

and it shall come to pass, that whosoever shall call on the name of the lord shall be delivered: for in mount zion and in jerusalem shall be deliverance, as the lord hath said, and in the remnant whom the lord shall call.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Afrikaans

het dawid aan al sy dienaars wat by hom in jerusalem was, gesê: maak klaar en laat ons vlug, want daar sal vir ons geen ontkoming wees voor absalom uit nie! maak gou om weg te kom, sodat hy ons nie miskien gou inhaal en onheil oor ons bring en die stad met die skerpte van die swaard verslaan nie.

Anglais

and david said unto all his servants that were with him at jerusalem, arise, and let us flee; for we shall not else escape from absalom: make speed to depart, lest he overtake us suddenly, and bring evil upon us, and smite the city with the edge of the sword.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,785,300,548 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK