Vous avez cherché: sodom (Afrikaans - Anglais)

Traduction

Anglais

Traduction
Traduction

Traduisez instantanément des textes, des documents et des voix avec Lara

Traduire maintenant

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Afrikaans

Anglais

Infos

Afrikaans

en die manne van sodom was sleg en groot sondaars voor die here.

Anglais

but the men of sodom were wicked and sinners before the lord exceedingly.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Afrikaans

en die here het swawel en vuur oor sodom en gomorra laat reën van die here uit die hemel,

Anglais

then the lord rained upon sodom and upon gomorrah brimstone and fire from the lord out of heaven;

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Afrikaans

en hulle het al die goed van sodom en gomorra en al hulle voedsel geneem en weggetrek.

Anglais

and they took all the goods of sodom and gomorrah, and all their victuals, and went their way.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Afrikaans

ja, die naam van jou suster sodom is in jou mond nie gehoor in die dag van jou trotsheid nie,

Anglais

for thy sister sodom was not mentioned by thy mouth in the day of thy pride,

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Afrikaans

en die koning van sodom sê vir abram: gee my die mense, maar neem die goed vir uself.

Anglais

and the king of sodom said unto abram, give me the persons, and take the goods to thyself.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Afrikaans

maar op die dag toe lot van sodom uitgaan, het vuur en swawel van die hemel af gereën en almal vernietig.

Anglais

but the same day that lot went out of sodom it rained fire and brimstone from heaven, and destroyed them all.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Afrikaans

soos die omkering van sodom en gomorra met hulle bure, sê die here, sal daar niemand woon en geen mensekind daar vertoef nie.

Anglais

as in the overthrow of sodom and gomorrah and the neighbour cities thereof, saith the lord, no man shall abide there, neither shall a son of man dwell in it.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Afrikaans

abram het bly woon in die land kanaän, en lot het gaan woon in die stede van die jordaanstreek en sy tente tot by sodom opgeslaan.

Anglais

abram dwelled in the land of canaan, and lot dwelled in the cities of the plain, and pitched his tent toward sodom.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Afrikaans

soos god sodom en gomorra met hulle bure omgekeer het, spreek die here, sal daar niemand woon nie, en geen mensekind daar vertoef nie.

Anglais

as god overthrew sodom and gomorrah and the neighbour cities thereof, saith the lord; so shall no man abide there, neither shall any son of man dwell therein.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Afrikaans

en die gebied van die kanaäniete was van sidon af in die rigting van gerar tot by gasa, in die rigting van sodom en gomorra en adma en sebóim tot by lesa.

Anglais

and the border of the canaanites was from sidon, as thou comest to gerar, unto gaza; as thou goest, unto sodom, and gomorrah, and admah, and zeboim, even unto lasha.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Afrikaans

want hulle wingerdstok is uit die wingerdstok van sodom en uit die wingerde van gomorra; hulle druiwe is giftige druiwe, bitter trosse dra hulle.

Anglais

for their vine is of the vine of sodom, and of the fields of gomorrah: their grapes are grapes of gall, their clusters are bitter:

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Afrikaans

as die here van die leërskare vir ons nie 'n klein oorblyfsel oorgelaat het nie--soos sodom sou ons geword het, ons sou net soos gomorra gewees het.

Anglais

except the lord of hosts had left unto us a very small remnant, we should have been as sodom, and we should have been like unto gomorrah.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Afrikaans

en deur die stede van sodom en gomorra tot as te verbrand, hulle tot ondergang veroordeel het en as 'n voorbeeld gestel het vir die wat in die toekoms goddeloos sou wees;

Anglais

and turning the cities of sodom and gomorrha into ashes condemned them with an overthrow, making them an ensample unto those that after should live ungodly;

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Afrikaans

en die twee engele het in die aand in sodom aangekom, terwyl lot in die poort van sodom sit; en toe lot hulle sien, het hy opgestaan om hulle tegemoet te gaan en hom gebuig met die aangesig na die aarde toe

Anglais

and there came two angels to sodom at even; and lot sat in the gate of sodom: and lot seeing them rose up to meet them; and he bowed himself with his face toward the ground;

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Afrikaans

kyk, dít was die ongeregtigheid van jou suster sodom: in trotsheid, oorvloed van brood en sorgelose rus het sy en haar dogters geleef, maar sy het die hand van die arme en behoeftige nie versterk nie.

Anglais

behold, this was the iniquity of thy sister sodom, pride, fulness of bread, and abundance of idleness was in her and in her daughters, neither did she strengthen the hand of the poor and needy.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Afrikaans

die uitdrukking van hulle gesig getuig teen hulle, en hul sonde maak hulle bekend, soos sodom, sonder om iets weg te steek. wee oor hulle siel, want hulle doen hulself kwaad aan!

Anglais

the shew of their countenance doth witness against them; and they declare their sin as sodom, they hide it not. woe unto their soul! for they have rewarded evil unto themselves.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Afrikaans

daarom, so waar as ek leef, spreek die here van die leërskare, die god van israel: moab sal word soos sodom en die kinders van ammon soos gomorra--'n veld van brandnekels en soutpanne en 'n verwoesting vir ewig; die oorblyfsel van my volk sal hulle berowe, en die res van my nasie sal hulle beërwe.

Anglais

therefore as i live, saith the lord of hosts, the god of israel, surely moab shall be as sodom, and the children of ammon as gomorrah, even the breeding of nettles, and saltpits, and a perpetual desolation: the residue of my people shall spoil them, and the remnant of my people shall possess them.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,952,887,815 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK