Vous avez cherché: sondes (Afrikaans - Anglais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Afrikaans

English

Infos

Afrikaans

sondes

English

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Afrikaans

Anglais

Infos

Afrikaans

en hy sê vir haar: jou sondes is vergewe.

Anglais

and he said unto her, thy sins are forgiven.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Afrikaans

en aan hulle sondes en hulle ongeregtighede sal ek nooit meer dink nie.

Anglais

and their sins and iniquities will i remember no more.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Afrikaans

want haar sondes reik tot aan die hemel, en god het haar ongeregtighede onthou.

Anglais

for her sins have reached unto heaven, and god hath remembered her iniquities.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Afrikaans

hy handel met ons nie na ons sondes en vergeld ons nie na ons ongeregtighede nie.

Anglais

he hath not dealt with us after our sins; nor rewarded us according to our iniquities.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Afrikaans

en u, goeie heer, sal u die broer se sondes teen die suster hou?

Anglais

and you, sire, do you hold the sister responsible for her brother's crimes?

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 7
Qualité :

Afrikaans

ek, ek is dit wat jou oortredinge uitdelg om my ontwil, en aan jou sondes dink ek nie.

Anglais

i, even i, am he that blotteth out thy transgressions for mine own sake, and will not remember thy sins.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Afrikaans

en daarom juis moet hy, net soos vir die volk, so ook vir homself vanweë die sondes offer.

Anglais

and by reason hereof he ought, as for the people, so also for himself, to offer for sins.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Afrikaans

aangaande hom getuig al die profete dat elkeen wat in hom glo, vergifnis van sondes deur sy naam ontvang.

Anglais

to him give all the prophets witness, that through his name whosoever believeth in him shall receive remission of sins.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Afrikaans

as ons ons sondes bely, hy is getrou en regverdig om ons die sondes te vergewe en ons van alle ongeregtigheid te reinig.

Anglais

if we confess our sins, he is faithful and just to forgive us our sins, and to cleanse us from all unrighteousness.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Afrikaans

en as christus nie opgewek is nie, dan is julle geloof nutteloos, dan is julle nog in julle sondes;

Anglais

and if christ be not raised, your faith is vain; ye are yet in your sins.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Afrikaans

help ons, o god van ons heil, om die eer van u naam, en red ons en doen versoening oor ons sondes ter wille van u naam.

Anglais

help us, o god of our salvation, for the glory of thy name: and deliver us, and purge away our sins, for thy name's sake.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Afrikaans

al sy sondes wat hy gedoen het, sal hom nie toegereken word nie; hy het reg en geregtigheid gedoen, hy sal sekerlik lewe.

Anglais

none of his sins that he hath committed shall be mentioned unto him: he hath done that which is lawful and right; he shall surely live.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Afrikaans

wat is makliker, om te sê: jou sondes is jou vergewe; of om te sê: staan op en loop?

Anglais

whether is easier, to say, thy sins be forgiven thee; or to say, rise up and walk?

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Afrikaans

ek het dan vir julle gesê dat julle in jul sondes sal sterwe; want as julle nie glo dat dit ek is nie, sal julle in jul sondes sterwe.

Anglais

i said therefore unto you, that ye shall die in your sins: for if ye believe not that i am he, ye shall die in your sins.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Afrikaans

ek delg jou oortredinge uit soos 'n newel en jou sondes soos 'n wolk; keer terug na my, want ek het jou verlos.

Anglais

i have blotted out, as a thick cloud, thy transgressions, and, as a cloud, thy sins: return unto me; for i have redeemed thee.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Afrikaans

laat hy weet dat die een wat 'n sondaar van sy dwaalweg bekeer, 'n siel uit die dood sal red en 'n menigte sondes sal bedek.

Anglais

let him know, that he which converteth the sinner from the error of his way shall save a soul from death, and shall hide a multitude of sins.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Afrikaans

daarom sê ek vir jou: haar sondes wat baie is, is vergewe, want sy het baie liefgehad; maar hy vir wie weinig vergewe is, het weinig lief.

Anglais

wherefore i say unto thee, her sins, which are many, are forgiven; for she loved much: but to whom little is forgiven, the same loveth little.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Afrikaans

tau. jou straf het sy einde bereik, dogter van sion, hy sal jou nie weer in ballingskap laat wegvoer nie. hy besoek jou ongeregtigheid, dogter van edom, hy openbaar jou sondes.

Anglais

the punishment of thine iniquity is accomplished, o daughter of zion; he will no more carry thee away into captivity: he will visit thine iniquity, o daughter of edom; he will discover thy sins.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Afrikaans

dit alles vanweë die oortreding van jakob en vanweë die sondes van die huis van israel. wie is die oorsaak van die oortreding van jakob? is dit nie samaría nie? en wie is die oorsaak van die hoogtes van juda? is dit nie jerusalem nie?

Anglais

for the transgression of jacob is all this, and for the sins of the house of israel. what is the transgression of jacob? is it not samaria? and what are the high places of judah? are they not jerusalem?

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,753,447,773 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK