Vous avez cherché: vuur maak onder daai boude (Afrikaans - Anglais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Afrikaans

English

Infos

Afrikaans

vuur maak onder daai boude

English

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Afrikaans

Anglais

Infos

Afrikaans

loof die here, roep sy naam aan, maak onder die volke sy dade bekend.

Anglais

o give thanks unto the lord; call upon his name: make known his deeds among the people.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Afrikaans

en ek sal my heilige naam bekend maak onder my volk israel en sal my heilige naam nie meer laat ontheilig nie; en die nasies sal weet dat ek die here is, die heilige in israel.

Anglais

so will i make my holy name known in the midst of my people israel; and i will not let them pollute my holy name any more: and the heathen shall know that i am the lord, the holy one in israel.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Afrikaans

dan sal ek hulle uitruk uit my land wat ek aan hulle gegee het, en hierdie huis wat ek vir my naam geheilig het, sal ek van my aangesig wegwerp en daarvan 'n spreekwoord en 'n spotlied maak onder al die volke.

Anglais

then will i pluck them up by the roots out of my land which i have given them; and this house, which i have sanctified for my name, will i cast out of my sight, and will make it to be a proverb and a byword among all nations.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Afrikaans

en die inwoners van die stede van israel sal uitgaan en vuur maak en stook met die wapens: klein en groot skilde, met boë en pyle en knopkieries en spiese; en hulle sal daarmee vuur maak sewe jaar lank;

Anglais

and they that dwell in the cities of israel shall go forth, and shall set on fire and burn the weapons, both the shields and the bucklers, the bows and the arrows, and the handstaves, and the spears, and they shall burn them with fire seven years:

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Certaines traductions humaines peu pertinentes ont été masquées.
Affichez les résultats peu pertinents.

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,781,127,638 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK