Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
en 'n mens se huisgenote sal sy vyande wees.
واعداء الانسان اهل بيته.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
kom hy eendag in die huis om sy werk te doen terwyl niemand van die huisgenote binne was nie.
ثم حدث نحو هذا الوقت انه دخل البيت ليعمل عمله ولم يكن انسان من اهل البيت هناك في البيت.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
so is julle dan nie meer vreemdelinge en bywoners nie, maar medeburgers van die heiliges en huisgenote van god,
فلستم اذا بعد غرباء ونزلا بل رعية مع القديسين واهل بيت الله
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
laat ons dan, terwyl ons geleentheid het, aan almal goed doen, maar die meeste aan die huisgenote van die geloof.
فاذا حسبما لنا فرصة فلنعمل الخير للجميع ولا سيما لاهل الايمان
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
maar iemand wat vir sy eie mense, en veral sy huisgenote, nie sorg nie, het die geloof verloën en is slegter as 'n ongelowige.
وان كان احد لا يعتني بخاصته ولا سيما اهل بيته فقد انكر الايمان وهو شر من غير المؤمن.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
dit is vir die leerling genoeg dat hy soos sy meester word en die dienskneg soos sy heer. as hulle die heer van die huis beëlsebul genoem het, hoeveel te meer sy huisgenote!
يكفي التلميذ ان يكون كمعلمه والعبد كسيده. ان كانوا قد لقبوا رب البيت بعلزبول فكم بالحري اهل بيته.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
roep sy na haar huisgenote en sê aan hulle: kyk, hy het vir ons 'n hebreeuse man hier gebring om met ons gek te skeer; hy het na my gekom om met my gemeenskap te hê, en ek het hard geskreeu;
انها نادت اهل بيتها وكلمتهم قائلة انظروا. قد جاء الينا برجل عبراني ليداعبنا. دخل اليّ ليضطجع معي فصرخت بصوت عظيم.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :