Vous avez cherché: beweegoffer (Afrikaans - Croate)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Afrikaans

Croatian

Infos

Afrikaans

beweegoffer

Croatian

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Afrikaans

Croate

Infos

Afrikaans

dan moet jy die leviete stel voor aäron en sy seuns en hulle as beweegoffer aan die here beweeg.

Croate

stavivši levite pred arona i njegove sinove, prikaži ih jahvi žrtvom prikaznicom.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Afrikaans

en hulle vleis moet joue wees; soos die bors van die beweegoffer en die regterboud moet dit joue wees.

Croate

njihovo meso neka pripadne tebi; kao i grudi žrtve prikaznice i desno pleæe.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Afrikaans

maar die borsstukke en die regterboud het aäron as beweegoffer voor die aangesig van die here beweeg soos moses beveel het.

Croate

a grudi i desno pleæe aron prinese kao žrtvu prikaznicu pred jahvom, kako je mojsije naredio.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Afrikaans

en die priester moet die een lam neem en dit saam met die log olie as skuldoffer aanbring en dit as beweegoffer voor die aangesig van die here beweeg.

Croate

neka zatim sveæenik uzme jedno muško janje pa ga s ono ulja u logu prinese kao žrtvu naknadnicu. neka ih prinese pred jahvom kao žrtvu prikaznicu.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Afrikaans

en daarna moet die leviete inkom om die tent van samekoms te bedien. so moet jy hulle dan reinig en hulle as beweegoffer beweeg.

Croate

poslije toga, pošto ih oèistiš i prineseš žrtvom prikaznicom, neka leviti uðu u službu Šatora sastanka.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Afrikaans

en dit alles op die hande van aäron en die hande van sy seuns gelê; en hy het dit as beweegoffer voor die aangesig van die here beweeg.

Croate

sve to položi na ruke arona i na ruke njegovih sinova pa to prinese kao žrtvu prikaznicu pred jahvom.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Afrikaans

en aäron moet die leviete as beweegoffer beweeg voor die aangesig van die here namens die kinders van israel, sodat hulle daar kan wees om die dienswerk van die here te verrig.

Croate

neka zatim aron prinese levite, kao prikaznicu pred jahvom, u ime izraelaca. tako æe njihov posao biti da služe jahvi.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Afrikaans

en die priester moet hulle saam met die eerstelingsbrood as beweegoffer voor die aangesig van die here beweeg saam met die twee lammers; dié moet aan die here heilig wees, ten voordele van die priester.

Croate

neka ih sveæenik prinese pred jahvom kao žrtvu prikaznicu povrh kruha od prvina. uz oba janjca, i ovo je jahvi sveto i neka pripadne sveæeniku.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Afrikaans

en die leviete het hulleself ontsondig en hulle klere gewas, en aäron het hulle beweeg as beweegoffer voor die aangesig van die here; en aäron het versoening vir hulle gedoen om hulle te reinig.

Croate

leviti se oèiste i operu svoju odjeæu; onda ih aron prinese pred jahvu žrtvom prikaznicom. aron nad njima obavi obred pomirenja da ih oèisti.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Afrikaans

die hefboud en die beweegbors moet hulle saam met die vuuroffers van die stukke vet bring om as beweegoffer voor die aangesig van die here te beweeg; en dit sal vir jou en jou seuns saam met jou 'n deel wees wat aan julle vir ewig toekom soos die here beveel het.

Croate

pleæe žrtve podizanice i grudi žrtve prikaznice što se donose zajedno s lojem, na vatri paljenim - pošto budu prineseni za žrtvu prikaznicu pred jahvom - neka pripadnu tebi i tvojim sinovima s tobom. to je, kako je jahve naredio, trajan zakon."

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,740,636,190 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK