Vous avez cherché: boots n woord na met letterstemples (Afrikaans - Danois)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Afrikaans

Danish

Infos

Afrikaans

boots n woord na met letterstemples

Danish

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Afrikaans

Danois

Infos

Afrikaans

'n woord karakter

Danois

et ordtegn

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Afrikaans

vind 'n woord of frase in die dokument

Danois

find et ord eller en frase i dokumentet

Dernière mise à jour : 2014-08-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Afrikaans

is die vertroostinge van god vir jou te min, en 'n woord met sagtheid jou toegespreek?

Danois

er guds trøst dig for lidt, det ord, han mildelig talede til dig?

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Afrikaans

jy moet binne 'n woord wees om hierdie bevel te laat uitvoer

Danois

du skal være inden i et ord for at udføre denne kommando

Dernière mise à jour : 2014-08-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Afrikaans

'n woord is versteek. ontdek dit een letter op 'n slag.

Danois

et ord er skjult, og du skal finde frem til det bogstav for bogstav

Dernière mise à jour : 2014-08-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Afrikaans

goue appels op versierde silwerborde, so is 'n woord op sy tyd gespreek.

Danois

Æbler af guld i skåle af sølv er ord, som tales i rette tid.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Afrikaans

toe lê die here 'n woord in bíleam se mond en sê: gaan terug na balak, en so moet jy spreek.

Danois

og gud lagde bileam ord i munden og sagde: "vend tilbage til balak og tal således til ham!"

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Afrikaans

karakters ander as alfanumeries oorweeg deel van 'n woord wanneer dubbel te kliek:

Danois

tegn der anses som en del af et ord når der dobbeltklikkes for at markere hele ord i terminalen

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Afrikaans

en die here het bíleam ontmoet en 'n woord in sy mond gelê en gesê: gaan terug na balak, en so moet jy spreek.

Danois

da kom gud bileam i møde og lagde ham ord i munden og sagde: "vend tilbage til balak og tal således!"

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Afrikaans

hierdie stel 'n woord grens (hierdie deel doen nie inderwaarheid ooreenstem enige karakters)

Danois

dette påstår at der er en ordgrænse. (denne del matcher ikke noget egentligt tegn.)

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Afrikaans

vereis 'n woord grens aan beide kante v/ d woord om' n suksesvolleooreenstemming te registreer

Danois

kræv ordgrænser i begge ender af en træffer for at lykkes.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Afrikaans

en hulle kon hom nie voor die volk op 'n woord betrap nie, en verwonderd oor sy antwoord het hulle geswyg.

Danois

og de kunde ikke fange ham i ord i folkets påhør, og de forundrede sig over hans svar og tav.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Afrikaans

'n man het blydskap in die regte antwoord van sy mond, en hoe goed is 'n woord op sy tyd!

Danois

mand er glad, når hans mund kan svare, hvor godt er et ord i rette tid.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Afrikaans

en niemand kon hom 'n woord antwoord nie; ook het geeneen van daardie dag af dit meer gewaag om hom vrae te stel nie.

Danois

og ingen kunde svare ham et ord, og ingen vovede mere at rette spørgsmål til ham efter den dag.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Afrikaans

daarom het ek my ook nie waardig geag om na u te gaan nie; sê dit maar met 'n woord, en my kneg sal gesond word.

Danois

derfor agtede jeg heller ikke mig selv værdig til at komme til dig; men sig det med et ord, så bliver min dreng helbredt.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Afrikaans

en dit is op dié dag verbreek. en so het die ellendiges onder die skape wat op my ag gegee het, bemerk dat dit 'n woord van die here was.

Danois

og den blev brudt samme dag, og fåreprangerne, som holdt Øje med mig, kendte, at det var herrens ord).

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Afrikaans

as 'n mens dit met 'n woord by jou waag, sal jy ontstemd wees? maar woorde inhou--wie kan dit?

Danois

Ærgrer det dig, om man taler til dig? men hvem kan her være tavs?

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Afrikaans

wys voltooiïng en wanneer 'n woord is in die minderheidthis is the second part of two strings that will comprise the sentence' show completions when a word is at least n characters '

Danois

vis fuldstændiggørelser & når ordet er mindstthis is the second part of two strings that will comprise the sentence 'show completions when a word is at least n characters'

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Afrikaans

en elkeen wat 'n woord teen die seun van die mens sal spreek, dit sal hom vergewe word; maar vir hom wat gelaster het teen die heilige gees, sal dit nie vergewe word nie.

Danois

og enhver, som taler et ord imod menneskesønnen, ham skal det forlades; men den, som har talt bespotteligt imod den helligånd, ham skal det ikke forlades.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Afrikaans

'n woord word regs bo-aan die bord gewys. 'n lys woorde verskyn en verdwyn aan die linkerkant. behoort die gegewe woord op die lys?

Danois

et ord vises øverst til højre på siden. en liste af ord vises og forsvinder igen til venstre. var det givne ord var mellem ordene i listen?

Dernière mise à jour : 2014-08-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,793,415,587 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK