Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
nie
not
Dernière mise à jour : 2014-08-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
is nie
er ikke
Dernière mise à jour : 2014-08-20
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :
meer nie.
- det er det.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
- glad nie?
- overhovedet ikke?
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
bevat nie
indeholder ikke
Dernière mise à jour : 2014-08-20
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :
nie beskikbaar.
ikke tilgængelig.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
nie- genaamd
(unavngiven)
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :
nie gebruik nie
bruges ikke
Dernière mise à jour : 2014-08-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
nie beweeg nie.
- bliv dér.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
-nie persoonlik nie
- ikke personligt.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
(nie geheg nie)
(ikke monteret)
Dernière mise à jour : 2014-08-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
maar ek sê vir julle: sweer hoegenaamd nie--nie by die hemel nie, omdat dit die troon van god is;
men jeg siger eder, at i må aldeles ikke sværge, hverken ved himmelen, thi den er guds trone,
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
want dit sê ons vir julle deur die woord van die here, dat ons wat in die lewe oorbly tot by die wederkoms van die here, die ontslapenes hoegenaamd nie sal vóór wees nie.
thi dette sige vi eder med herrens ord, at vi levende, som blive tilbage til herrens tilkommelse, vi skulle ingenlunde komme forud for de hensovede.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
wat dan? het ons enige voorrang? hoegenaamd nie! want ons het tevore al jode sowel as grieke beskuldig dat hulle almal onder die sonde is,
hvad da? have vi noget forud? aldeles ikke; vi have jo ovenfor anklaget både jøder og grækere for alle at være under synd,
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ook swawel en sout deurdat sy hele oppervlakte uitgebrand is, wat nie besaai word en niks laat uitspruit nie, waarin hoegenaamd geen plante opslaan nie, soos die omkering van sodom en gomorra, adma en sebóim wat die here in sy toorn en in sy grimmigheid omgekeer het--
svovl og salt, hele landet afsvedet, så det ikke kan tilsåes og ingen afgrøde give, og ingen urter kan gro deri, som dengang sodoma og gomorra, adma og zebojim blev ødelagt, da herren lod dem gå under i sin vrede og harme, da skal de spørge,
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
%s het hoegenaamd geen doel nie. dit neem slegs skyfspasie en programboutyd in beslag, en wanneer dit laai neem dit ook kosbare paneelruimte en geheue op. indien enige iemand dit gebruik, stuur hom onmiddellik vir 'n psigiatriese ondersoek.
%s er totalt ubrugelig. programmet optager bare diskplads og oversættelsestid, og når den er i brug også dyrebar plads i panelet og hukommelsen. hvis nogen bliver taget i at bruge dette program, burde vedkommende straks sendes til en psykiatrisk undersøgelse.
Dernière mise à jour : 2014-08-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :