Vous avez cherché: genesing (Afrikaans - Finnois)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Afrikaans

Finnish

Infos

Afrikaans

genesing

Finnish

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Afrikaans

Finnois

Infos

Afrikaans

dit sal genesing wees vir jou liggaam en verkwikking vir jou gebeente.

Finnois

se on terveellistä sinun ruumiillesi ja virkistävää sinun luillesi.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Afrikaans

daar is een wat onverskillig woorde uitspreek soos swaardsteke, maar die tong van die wyse is genesing.

Finnois

moni viskoo sanoja kuin miekanpistoja, mutta viisasten kieli on lääke.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Afrikaans

daarom sal sy ondergang skielik kom, onvoorsiens sal hy verbreek word sonder dat daar genesing voor is.

Finnois

sentähden hänen turmionsa tulee yhtäkkiä, tuokiossa hänet rusennetaan, eikä apua ole.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Afrikaans

'n vrolike hart bevorder die genesing, maar 'n verslae gees laat die gebeente uitdroog.

Finnois

terveydeksi on iloinen sydän, mutta murtunut mieli kuivuttaa luut.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Afrikaans

deurdat u u hand uitstrek tot genesing, en tekens en wonders deur die naam van u heilige kind jesus plaasvind.

Finnois

ja ojenna kätesi, niin että sairaat parantuvat ja tunnustekoja ja ihmeitä tapahtuu sinun pyhän poikasi jeesuksen nimen kautta."

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Afrikaans

'n man wat baie bestraf is, en sy nek verhard, sal onvoorsiens verbreek word sonder dat daar genesing is.

Finnois

kuritusta saanut mies, joka niskurina pysyy, rusennetaan äkisti, eikä apua ole.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Afrikaans

kyk, ek laat vir die stad genesing en gesondmaking tot stand kom en sal hulle gesond maak en aan hulle openbaar 'n oorvloed van duursame vrede.

Finnois

katso, minä kasvatan umpeen ja lääkitsen sen haavat, ja minä parannan heidät ja avaan heille rauhan ja totuuden runsauden.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Afrikaans

dan sal jou lig deurbreek soos die dageraad en jou genesing skielik uitspruit; en jou geregtigheid sal voor jou uit gaan, die heerlikheid van die here jou agterhoede wees.

Finnois

silloin sinun valkeutesi puhkeaa esiin niinkuin aamurusko, ja haavasi kasvavat nopeasti umpeen; sinun vanhurskautesi käy sinun edelläsi, ja jumalan kunnia seuraa suojanasi.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Afrikaans

gaan op na gílead en gaan haal balsem, o jonkvrou, dogter van egipte! tevergeefs vermenigvuldig jy medisyne, daar is geen genesing vir jou nie.

Finnois

mene gileadiin, hae balsamia, sinä neitsyt, tytär egypti - turhaan sinä paljon lääkkeitä hankit: ei kasva haavasi umpeen.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Afrikaans

is daar geen balsem in gílead nie? of is daar geen geneesheer nie? want waarom het die genesing van die dogter van my volk nie tot stand gekom nie?

Finnois

eikö gileadissa ole palsamia, eikö siellä ole parantajaa? vai miksi eivät tyttären, minun kansani, haavat kasva umpeen?

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Afrikaans

maar die skare het dit te wete gekom en hom gevolg; en hy het hulle ontvang en met hulle gespreek oor die koninkryk van god, en die wat genesing nodig gehad het, gesond gemaak.

Finnois

mutta kun kansa sai sen tietää, seurasivat he häntä; ja hän otti heidät vastaan ja puhui heille jumalan valtakunnasta ja teki terveiksi ne, jotka parantamista tarvitsivat.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Afrikaans

maar hy is ter wille van ons oortredinge deurboor, ter wille van ons ongeregtighede is hy verbrysel; die straf wat vir ons die vrede aanbring, was op hom, en deur sy wonde het daar vir ons genesing gekom.

Finnois

mutta hän on haavoitettu meidän rikkomustemme tähden, runneltu meidän pahain tekojemme tähden. rangaistus oli hänen päällänsä, että meillä rauha olisi, ja hänen haavainsa kautta me olemme paratut.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Afrikaans

het u juda dan heeltemal verwerp? of het u siel 'n afsku van sion? waarom het u ons geslaan, sodat daar geen genesing vir ons is nie? hulle wag op vrede, maar daar is niks goeds nie; en op 'n tyd van beterskap, maar daar is verskrikking.

Finnois

oletko sinä kokonaan hyljännyt juudan, vierooko sielusi siionia? minkätähden olet lyönyt meitä, niin ettemme voi parantua? odotetaan rauhaa, mutta hyvää ei tule, paranemisen aikaa, mutta katso, tulee peljästys!

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,760,247,719 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK