Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
en hulle het hom geterg deur hul hoogtes en deur hul gesnede beelde sy jaloersheid gewek.
ils l`irritèrent par leurs hauts lieux, et ils excitèrent sa jalousie par leurs idoles.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
of meen julle dat die skrif tevergeefs sê: met jaloersheid begeer die gees wat in ons woon?
croyez-vous que l`Écriture parle en vain? c`est avec jalousie que dieu chérit l`esprit qu`il a fait habiter en nous.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
afgodery, towery, vyandskap, twis, jaloersheid, toornigheid, naywer, tweedrag, partyskap;
l`idolâtrie, la magie, les inimitiés, les querelles, les jalousies, les animosités, les disputes, les divisions, les sectes,
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
want jaloersheid is 'n toorngloed in 'n man, en op die dag van wraak verskoon hy nie;
car la jalousie met un homme en fureur, et il est sans pitié au jour de la vengeance;
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
en die priester moet uit die hand van die vrou die spysoffer van jaloersheid neem en die spysoffer voor die aangesig van die here beweeg en dit na die altaar bring.
le sacrificateur prendra des mains de la femme l`offrande de jalousie, il agitera l`offrande de côté et d`autre devant l`Éternel, et il l`offrira sur l`autel;
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
dit is die wet oor die jaloersheid: as 'n vrou afwyk terwyl sy aan haar man toebehoort, en haar verontreinig;
telle est la loi sur la jalousie, pour le cas où une femme sous la puissance de son mari se détourne et se souille,
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
omdat julle nog vleeslik is; want aangesien daar onder julle jaloersheid en twis en tweedrag is, is julle nie vleeslik nie en wandel julle nie na die mens nie?
en effet, puisqu`il y a parmi vous de la jalousie et des disputes, n`êtes-vous pas charnels, et ne marchez-vous pas selon l`homme?
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
want ek is jaloers oor julle met 'n goddelike jaloersheid, want ek het julle aan een man verbind, om julle as 'n reine maagd aan christus voor te stel.
car je suis jaloux de vous d`une jalousie de dieu, parce que je vous ai fiancés à un seul époux, pour vous présenter à christ comme une vierge pure.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
of as oor 'n man die gees van jaloersheid kom en hy op sy vrou jaloers word--dan moet hy die vrou voor die aangesig van die here stel, en die priester moet met haar handel volgens hierdie hele wet.
et pour le cas où un mari saisi d`un esprit de jalousie a des soupçons sur sa femme: le sacrificateur la fera tenir debout devant l`Éternel, et lui appliquera cette loi dans son entier.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
daarna moet die priester die vrou voor die aangesig van die here stel en die hare van die vrou losmaak, en hy moet die gedenkoffer op haar hande sit--'n spysoffer van jaloersheid is dit; en in die hand van die priester moet daar wees die water van bitter smart wat die vloek bring.
le sacrificateur fera tenir la femme debout devant l`Éternel; il découvrira la tête de la femme, et lui posera sur les mains l`offrande de souvenir, l`offrande de jalousie; le sacrificateur aura dans sa main les eaux amères qui apportent la malédiction.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :