Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
en daardie film met die apie, ek en my vrou wou ons skeur.
וסרט שעם קוף, אשתי ואני היינו בתפרים.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
wat die waters saambind in sy wolke sonder dat die wolkgevaarte daaronder skeur;
צרר מים בעביו ולא נבקע ענן תחתם׃
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
toe gryp ahía die nuwe mantel wat hy aangehad het, en skeur dit in twaalf stukke,
ויתפש אחיה בשלמה החדשה אשר עליו ויקרעה שנים עשר קרעים׃
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
toe gryp dawid sy klere en skeur dit; net so al die manne wat by hom was.
ויחזק דוד בבגדו ויקרעם וגם כל האנשים אשר אתו׃
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ag, as u maar die hemele wou skeur, wou neerdaal, dat die berge wankel voor u aangesig
לוא קרעת שמים ירדת מפניך הרים נזלו׃
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
toe staan job op en skeur sy mantel, en hy het sy hoof geskeer en in aanbidding op die grond geval
ויקם איוב ויקרע את מעלו ויגז את ראשו ויפל ארצה וישתחו׃
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
toe ruben by die put terugkom, was josef nie in die put nie! daarop skeur hy sy klere,
וישב ראובן אל הבור והנה אין יוסף בבור ויקרע את בגדיו׃
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
en as my heerlikheid verbygaan, sal ek jou in die skeur van die rots stel en jou met my hand oordek totdat ek verbygegaan het.
והיה בעבר כבדי ושמתיך בנקרת הצור ושכתי כפי עליך עד עברי׃
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
en dadelik toe hy opklim uit die water, sien hy die hemele skeur en die gees soos 'n duif op hom neerdaal.
ויהי אך עלה עלה מן המים וירא את השמים נבקעים והרוח כיונה ירדת עליו׃
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
en toe hulle dit gedoen het, het hulle 'n groot menigte visse ingesluit; en hulle net wou skeur.
ויעשו כן וילכדו דגים הרבה מאד ותקרע מכמרתם׃
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
en niemand gooi nuwe wyn in ou leersakke nie; anders sal die nuwe wyn die sakke skeur, en dit sal uitloop, en die sakke sal vergaan.
ואין איש נתן יין חדש בנאדות בלים כי אז היין החדש יבקע את הנאדות והוא ישפך והנאדות יאבדו׃
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
as israel jou met die hand aanvat, knak jy en skeur hulle hele skouer oop; en as hulle op jou leun, dan breek jy en laat al hulle lendene wankel.
בתפשם בך בכפך תרוץ ובקעת להם כל כתף ובהשענם עליך תשבר והעמדת להם כל מתנים׃
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
'n tyd om te skeur en 'n tyd om aanmekaar te werk, 'n tyd om te swyg en 'n tyd om te spreek,
עת לקרוע ועת לתפור עת לחשות ועת לדבר׃
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ek sal ook julle sluiers skeur en my volk uit julle hand red, sodat hulle nie meer 'n buit in julle hand sal wees nie; en julle sal weet dat ek die here is.
וקרעתי את מספחתיכם והצלתי את עמי מידכן ולא יהיו עוד בידכן למצודה וידעתן כי אני יהוה׃
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
jy kan trek die program aansigte (lêer lys en lêer kiesser) na enige kant wat jy wil hê hulle in kate, of stapel hulle, of al skeur hulle af die hoof venster.
באפשרותך לגרור את תצוגות הכלים (רשימת קבצים ו בוחר קבצים). לכל צד ב־ kate שאתה רוצה אותם בו, או לחלופין לערום אותם זה על זה, או אפילו לתלוש אותם מהחלון הראשי.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
en niemand werk 'n nuwe stuk lap op 'n ou kleed nie; anders skeur sy nuwe aangelapte stuk van die oue af, en daar kom 'n erger skeur.
אין תפר מטלית בגד חדש על שמלה בלה כי אז ינתק מלויו החדש מן הבלה ותרע הקריעה׃
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
en hy het ook aan hulle 'n gelykenis vertel: niemand sit 'n lap van 'n nuwe kleed op 'n ou kleed nie; anders skeur dit die nuwe ook, en die lap wat van die nuwe af kom, pas nie by die oue nie.
וידבר אליהם גם אם המשל הזה אין איש מעלה מטלית של בגד חדש על בגד בלוי כי אז גם החדש יקרע וגם לא תשוה מטלית החדש לבלוי׃
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :