Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
die kinders van dedan was jou koopmans, baie kuslande die handelsgebied wat tot jou beskikking gestaan het; olifantstande en ebbehout het hulle aan jou as betaling gebring.
gli abitanti di dedan trafficavano con te; il commercio delle molte isole era nelle tue mani: ti davano in pagamento corni d'avorio ed ebano
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
en moenie julle lede stel tot beskikking van die sonde as werktuie van ongeregtigheid nie, maar stel julleself tot beskikking van god as mense wat uit die dode lewend geword het, en julle lede as werktuie van geregtigheid in die diens van god.
non offrite le vostre membra come strumenti di ingiustizia al peccato, ma offrite voi stessi a dio come vivi tornati dai morti e le vostre membra come strumenti di giustizia per dio
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
arabië en al die vorste van kedar, hulle was die koopmans wat tot jou beskikking gestaan het; lammers en ramme en bokke--daarin het hulle met jou handel gedrywe.
l'arabia e tutti i prìncipi di kedàr mercanteggiavano con te: trafficavano con te agnelli, montoni e capri
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
en kyk, amárja, die hoofpriester, is oor julle vir enige saak van die here, en sebádja, die seun van ismael, die bevelhebber van die huis van juda, vir enige saak van die koning, en as opsigters staan die leviete tot julle beskikking; julle moet sterk wees en dit doen. en mag die here met die goeies wees!
ecco amaria sommo sacerdote vi guiderà in ogni questione religiosa, mentre zebadia figlio di ismaele, capo della casa di giuda, vi guiderà in ogni questione che riguarda il re; in qualità di scribi sono a vostra disposizioni i leviti. coraggio, mettetevi al lavoro. il signore sarà con il buono»
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :