Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
aan hom die heerlikheid in die gemeente in christus jesus deur alle geslagte tot in ewigheid! amen.
ad ițțubarek yisem-is si lǧil ɣer lǧil di tejmaɛt n imasiḥiyen akk-d Ɛisa lmasiḥ i dayem, amin !
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
omdat hy die nederige toestand van sy diensmaagd aangesien het; want kyk, van nou af sal al die geslagte my salig noem.
axaṭer iwala-yi-d nekk taqeddact-is tameɣbunt ur nesɛi azal. sya d asawen si lǧil ɣer lǧil a yi-qqaṛen : « ț-țaseɛdit »,
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
al die geslagte dan van abraham tot dawid is veertien geslagte, en van dawid tot die babiloniese ballingskap veertien geslagte, en van die babiloniese ballingskap tot christus veertien geslagte.
si lweqt n sidna ibṛahim armi d lweqt n sidna dawed, ɛeddan ṛbeɛṭac n leǧyal. Ɛeddan daɣen ṛbeɛṭac n leǧyal si lweqt n sidna dawed armi d lweqt n usgiǧǧi ɣer tmurt n babilun. si lweqt-agi n usgiǧǧi armi d lweqt n lmasiḥ ɛeddan daɣen ṛbeɛṭac n leǧyal.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
en julle is kinders van die profete en van die verbond wat god met ons vaders gesluit het toe hy vir abraham gesê het: en in jou saad sal al die geslagte van die aarde geseën word.
d kunwi i d arraw n lenbiya, i d arraw n leɛqed-nni i gexdem sidi ṛebbi d lejdud-nneɣ, mi s-yenna i sidna ibṛahim : s dderya n dderya-k ara barkeɣ tiwaculin meṛṛa n ddunit+ .
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
kyk, hy kom met die wolke, en elke oog sal hom sien, ook hulle wat hom deursteek het; en al die geslagte van die aarde sal oor hom rou bedryf; ja, amen!
ataya, iteddu-d ɣef wusigna, mkul tiṭ a t-twali, ula d wid i t-ifetken a t-walin ; dɣa igduden n ddunit meṛṛa ad meǧǧden fell-as. ?-țideț, akka ara tedṛu !
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :