Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
ja, julle sou 'n wees uitloot en julle vriend verhandel.
super pupillum inruitis et subvertere nitimini amicum vestru
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
goed bring baie vriende aan, maar die arme word deur sy vriend verlaat.
divitiae addunt amicos plurimos a paupere autem et hii quos habuit separantu
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
u het vriend en metgesel ver van my verwyder; my bekendes is duisternis.
quia domini est adsumptio *nostra; et sancti israhel regis nostr
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
die vriend het altyd lief, en die broer word gebore met die oog op die nood.
omni tempore diligit qui amicus est et frater in angustiis conprobatu
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
(wat die vriend van haar jeug verlaat, en die verbond van haar god vergeet;
et relinquit ducem pubertatis sua
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ek het 'n broer geword vir die jakkalse en 'n vriend vir die volstruise.
frater fui draconum et socius strutionu
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
hy wat reinheid van hart liefhet, wie se lippe aangenaam is--die koning is sy vriend.
qui diligit cordis munditiam propter gratiam labiorum suorum habebit amicum rege
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
het jy my nie nou eers aangeroep nie: my vader, die vertroude vriend van my jeug is u!
ergo saltim amodo voca me pater meus dux virginitatis meae tu e
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
daarop het húsai, die vriend van dawid, in die stad gekom, terwyl absalom aankom na jerusalem.
veniente ergo husai amico david in civitatem absalom quoque ingressus est hierusale
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
daarop kom abiméleg na hom van gerar af, saam met ahussat, sy vriend, en pigol, sy leërowerste.
ad quem locum cum venissent de geraris abimelech et ochozath amicus illius et fichol dux militu
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
vertrou geen metgesel nie, maak op geen vriend staat nie, let op die poorte van jou mond teenoor haar wat in jou skoot lê.
nolite credere amico et nolite confidere in duce ab ea quae dormit in sinu tuo custodi claustra oris tu
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
want 'n vriend van my het van 'n reis by my aangekom, en ek het niks om aan hom voor te sit nie--
quoniam amicus meus venit de via ad me et non habeo quod ponam ante illu
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
'n man met baie vriende word geruïneer, maar daar is 'n vriend wat sterker aanhang as 'n broer.
vir amicalis ad societatem magis amicus erit quam frate
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
en hulle bedrieg elkeen sy vriend en praat nie die waarheid nie; hulle het hul tong geleer om leuens te praat, hulle maak hul moeg met verdraaiery.
et vir fratrem suum deridebit et veritatem non loquentur docuerunt enim linguam suam loqui mendacium ut inique agerent laboraverun
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ek sê vir julle, al sou hy ook nie opstaan en vir hom gee omdat hy sy vriend is nie, sal hy tog ter wille van sy onbeskaamdheid opstaan en hom gee soveel as hy nodig het.
dico vobis et si non dabit illi surgens eo quod amicus eius sit propter inprobitatem tamen eius surget et dabit illi quotquot habet necessario
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
dit het hy gespreek; en daarna sê hy vir hulle: lasarus, ons vriend, slaap; maar ek gaan om hom wakker te maak.
haec ait et post hoc dicit eis lazarus amicus noster dormit sed vado ut a somno exsuscitem eu
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
en hy het vir hulle gesê: wie van julle sal 'n vriend hê en sal middernag na hom gaan en vir hom sê: vriend, leen my drie brode,
et ait ad illos quis vestrum habebit amicum et ibit ad illum media nocte et dicit illi amice commoda mihi tres pane
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
en net toe húsai, die arkiet, die vriend van dawid, by absalom kom, sê húsai vir absalom: mag die koning leef, mag die koning leef!
cum autem venisset husai arachites amicus david ad absalom locutus est ad eum salve rex salve re
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
egbrekers en egbreeksters, weet julle nie dat die vriendskap van die wêreld vyandskap teen god is nie? wie dan 'n vriend van die wêreld wil wees, word 'n vyand van god.
adulteri nescitis quia amicitia huius mundi inimica est dei quicumque ergo voluerit amicus esse saeculi huius inimicus dei constituitu
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
as jou broer, die seun van jou moeder, of jou seun of dogter of die vrou wat jy liefhet, of jou vriend wat soos jou eie siel is, jou in die geheim verlok en sê: laat ons gaan en ander gode dien--wat jy en jou vaders nie geken het nie,
si tibi voluerit persuadere frater tuus filius matris tuae aut filius tuus vel filia sive uxor quae est in sinu tuo aut amicus quem diligis ut animam tuam clam dicens eamus et serviamus diis alienis quos ignoras tu et patres tu
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :