Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
maar god het hom uit die dode opgewek.
heoi na te atua ia i whakaara ake i te hunga mate
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
maar hy wat deur god opgewek is, het geen verderwing gesien nie.
ko tenei ia i whakaarahia ake nei e te atua, kihai ia i kite i te pirau
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
en god het ook die here opgewek en sal ons opwek deur sy krag.
a na te atua i ara ai te ariki, waihoki mana tatou ka ara ai, ma tona kaha
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
en saam opgewek en saam laat sit in die hemele in christus jesus,
a whakaarahia ngatahitia ana e ia, whakanohoia ngatahitia ana ki nga wahi o te rangi i roto i a karaiti ihu
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
as daar geen opstanding van die dode is nie, dan is christus ook nie opgewek nie.
mehemea hoki kahore he aranga o te hunga mate, kihai ano a te karaiti i ara
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
wat oorgelewer is ter wille van ons misdade en opgewek is ter wille van ons regverdigmaking.
i tukua nei mo o tatou he, i whakaarahia mo tatou kia whakatikaia
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
en al die vroue wie se hart hulle opgewek het deur kunsvaardigheid, het die bokhaar gespin.
a i whatu ano nga wahine katoa, i toko ake nei o ratou ngakau ki te mohio, i te huruhuru koati
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
en dat hy begrawe is, en dat hy op die derde dag opgewek is volgens die skrifte;
a i tanumia; a i ara ake ano i te toru o nga ra, i pera me ta nga karaipiture
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
maar iemand sal sê: hoe word die dode opgewek, en met hoedanige liggaam kom hulle?
otira tera tetahi e ki mai, peheatia ai te whakaarahanga o te hunga mate? he tinana aha hoki to ratou ina haere mai
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
en as christus nie opgewek is nie, dan is ons prediking vergeefs en vergeefs ook julle geloof;
mehemea hoki kahore a te karaiti i ara, maumau noa ta matou kauwhau, maumau noa to koutou whakapono
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
as julle dan saam met christus opgewek is, soek die dinge daarbo waar christus is en aan die regterhand van god sit.
na, ki te mea kua ara ngatahi koutou me te karaiti, rapua nga mea o runga, o te wahi e noho mai nei a te karaiti i te ringa matau o te atua
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
as jy met jou mond die here jesus bely en met jou hart glo dat god hom uit die dode opgewek het, sal jy gered word;
ara ki te whakaae tou mangai ko ihu te ariki, a ki te whakapono tou ngakau na te atua ia i whakaara ake i te hunga mate, e ora koe
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
blindes sien weer en kreupeles loop, melaatses word gereinig en dowes hoor, dooies word opgewek en aan armes word die evangelie verkondig.
ko nga matapo e titiro ana, ko nga kopa e haereere ana, ko nga repera e meinga ana kia ma, ko nga turi e rongo ana, ko nga tupapaku e whakaarahia ana, a e kauwhautia ana te rongopai ki te hunga rawakore
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
as dit dan gepreek word dat christus uit die dode opgewek is, hoe sê sommige onder julle dat daar geen opstanding van die dode is nie?
na, e kauwhautia nei a te karaiti, tona aranga ake i te hunga mate, he pehea te kupu a etahi o koutou, kahore he aranga ake o te hunga mate
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
en juda het gedoen wat verkeerd was in die oë van die here en sy ywer opgewek, meer as al die dade van hulle vaders, deur hul sondes wat hulle gedoen het.
na ka kino te mahi a hura ki te titiro a ihowa, a whakapataritaritia ana ia e ratou ki o ratou hara i hara ai ratou, a hae iho ia; nui atu hoki i a o ratou matua katoa i mea ai
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
en dat die dode opgewek word, het moses ook in die gedeelte oor die doringbos aangedui, waar hy die here noem die god van abraham en die god van isak en die god van jakob.
na, ko te aranga o te hunga mate, kua whakakitea mai tena e mohi i tana mo te rakau, i karangatia ai te ariki ko te atua o aperahama, ko te atua o ihaka, ko te atua o hakopa
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
en dan word ons valse getuies van god bevind, omdat ons teen god getuig het dat hy christus opgewek het, wat hy nie opgewek het nie, ten minste as die dode nie opgewek word nie.
ae ra, ka kitea hoki matou he kaiwhakaatu teka i ta te atua; no te mea ka whakaaturia nei e matou te atua, nana i whakaara ake a te karaiti; kihai nei i whakaarahia e ia, ki te kahore te hunga mate e ara
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
anders, wat sal hulle doen wat hulle vir die dode laat doop, as die dode geheel en al nie opgewek word nie? waarom laat hulle hul nog vir die dode doop?
penei ka aha te hunga e iriiria ana hei whakakapi mo te hunga mate? ki te kahore rawa te hunga mate e ara, he aha hoki ratou ka iriiria ai hei whakakapi mo te hunga mate
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
as ek in Éfese op menslike wyse met wilde diere geveg het, watter voordeel was dit vir my? as die dode nie opgewek word nie, laat ons dan eet en drink, want môre sterf ons!
ha, mehemea ahau i whawhai ki te kararehe i epeha, pera ana me te tangata, he aha te pai ki ahau? ki te kahore te hunga mate e ara, e kai tatou, e inu, ko apopo hoki tatou mate ai
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
'n natuurlike liggaam word gesaai, 'n geestelike liggaam word opgewek. daar is 'n natuurlike liggaam, en daar is 'n geestelike liggaam.
e whakatokia ana he tinana maori; e whakaarahia ana he tinana wairua. mehemea tera he tinana maori, tera ano hoki he tinana wairua
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :