Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
wie sal beskuldiging inbring teen die uitverkorenes van god? god is dit wat regverdig maak.
hvem vil anklage guds utvalgte? gud er den som rettferdiggjør;
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
die beskuldigers het teen hom opgetree en geen beskuldiging ingebring van dinge soos ek verwag het nie,
men da anklagerne stod omkring ham, fremførte de ikke nogen klage for slikt som jeg hadde tenkt;
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
en pilatus het na hulle uitgekom en gesê: watter beskuldiging bring julle teen hierdie man in?
pilatus gikk da ut til dem og sa: hvad klagemål fører i mot denne mann?
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
en bokant sy hoof het hulle sy beskuldiging in skrif opgestel: dit is jesus, die koning van die jode.
og over hans hode satte de klagemålet imot ham, således skrevet: dette er jesus, jødenes konge.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
en ek het hulle geantwoord dat dit nie by die romeine gewoonte is om enige mens by wyse van guns aan die dood prys te gee voordat die beskuldigde die beskuldigers voor hom gehad het en geleentheid tot verdediging in verband met die beskuldiging gekry het nie.
jeg svarte dem da at det ikke er sedvane hos romerne å utlevere et menneske for å gjøre nogen til lags; men den som klagen gjelder, må først stilles frem for sine anklagere og få adgang til å forsvare sig mot klagemålet.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :