Vous avez cherché: anderkant (Afrikaans - Norvégien)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Afrikaans

Norwegian

Infos

Afrikaans

anderkant

Norwegian

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Afrikaans

Norvégien

Infos

Afrikaans

"van iemand wat die anderkant bereik het"

Norvégien

"om en som kom seg til den andre siden:

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Afrikaans

wee die land van vlerkgegons wat anderkant die riviere van kus lê;

Norvégien

hør, du land med hvinende vinger* bortenfor etiopias strømmer, / {* fullt av larmende hærer.}

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Afrikaans

en hulle het geseil na die land van die gadaréners, wat reg anderkant galiléa is.

Norvégien

og de seilte frem til gergesenernes bygd, som er rett imot galilea.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Afrikaans

en net so het ook 'n leviet by dié plek gekom en hom gesien en anderkant verbygegaan.

Norvégien

likeså en levitt; han kom til stedet, gikk frem og så ham, og gikk like forbi.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Afrikaans

daarom sal ek julle anderkant damaskus in ballingskap wegvoer, sê die here wie se naam god van die leërskare is.

Norvégien

jeg vil føre eder bort i fangenskap, langt bortenfor damaskus, sier han hvis navn er herren, hærskarenes gud.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Afrikaans

en bygeval het 'n priester met daardie pad afgekom, en toe hy hom sien, gaan hy anderkant verby.

Norvégien

men det traff sig så at en prest drog samme vei ned, og han så ham, og gikk like forbi.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Afrikaans

en onder die uitspansel heen was hulle vlerke reguit na mekaar uitgestrek; en elkeen het twee gehad wat duskant en anderkant hul liggame bedek het.

Norvégien

og under hvelvingen stod deres vinger rett ut, så de rørte ved hverandre; hvert av dem hadde på begge sider to vinger som dekket deres legemer.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Afrikaans

daarop gaan die engel van die here in 'n hol pad tussen die wingerde staan--'n muur duskant en 'n muur anderkant.

Norvégien

siden stilte herrens engel sig på en smal vei mellem vingårdene, hvor det var stengjerde på begge sider.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Afrikaans

ja, julle het die tent van molog opgeneem en die ster van julle god remfan, die beelde wat julle gemaak het om hulle te aanbid. en ek sal julle anderkant babilon wegvoer.

Norvégien

nei, i bar med eder moloks telt og guden remfans stjerne, de billeder som i gjorde for å tilbede dem, og jeg vil flytte eder bort hinsides babylon.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Afrikaans

in dié dag sal die here met die skeermes wat anderkant die eufraat gehuur is, met die koning van assur, afskeer die hoof en die hare van die voete; en dit sal ook die baard wegneem.

Norvégien

på den tid skal herren med en rakekniv* som er leid på hin side elven**, med assurs konge, rake av alt håret både på hodet og nedentil; endog skjegget skal den ta bort. / {* jes 10, 5.} / {** eufrat.}

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Afrikaans

daarop trek dié uit die stad hulle tegemoet, sodat hulle tussen israel in geraak het, 'n deel duskant en 'n deel anderkant; en hulle het hul verslaan totdat daar niemand van hulle oor was wat vrygeraak of ontvlug het nie.

Norvégien

og de andre drog ut av byen imot dem, så de kom midt imellem israelittene og fikk dem omkring sig på begge sider. så slo de* dem og levnet dem ikke nogen som slapp unda eller blev frelst. / {* israelittene.}

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,031,997,950 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK