Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
[uitgegaan met status% 1]
[saiu com o código% 1]
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
sessie '% 1' uitgegaan onverwags.
o programa '% 1' estoirou.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
`%s' uitgegaan van sein %d. gaan uit.
`%s' saiu pelo sinal %d. a terminar.
Dernière mise à jour : 2014-08-15
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
sessie '% 1' uitgegaan met status% 2.
o programa '% 1' terminou com o estado% 2.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
die gnu backgammon proses (% 1) het uitgegaan.
o processo do gnu backgammon (% 1) saiu com o código% 1
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
luister! 'n saaier het uitgegaan om te saai.
ouvi: eis que o semeador saiu a semear;
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
en toe dit laat word, het hy uitgegaan buitekant die stad.
ao cair da tarde, saíam da cidade.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
en hy het saam met hulle in-- en uitgegaan in jerusalem
assim andava com eles em jerusalém, entrando e saindo,
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
dit beteken hy het bietjie uitgegaan, en u moenie bekommerd wees nie
É o mesmo que dizer que foi dar uma volta e não tem que se preocupar.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
en hulle het uitgegaan en gepreek dat die mense hulle moes bekeer.
então saíram e pregaram que todos se arrependessem;
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
en op daardie dag het jesus uit die huis uitgegaan en by die see gaan sit.
no mesmo dia, tendo jesus saído de casa, sentou-se � beira do mar;
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
en daar het 'n gerug aangaande hom uitgegaan na elke plek van die omgewing.
e se divulgava a sua fama por todos os lugares da circunvizinhança.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
en hierdie woord aangaande hom het uitgegaan in die hele judéa en in die hele omtrek.
e correu a notícia disto por toda a judéia e por toda a região circunvizinha.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
aan wie het jy woorde te kenne gegee, en wie se gees het uit jou uitgegaan?
para quem proferiste palavras? e de quem é o espírito que saiu de ti?
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
povray uitgegaan abnormaal met beïendig kode% 1. sien die povray uitset vir details.
o 'povray' terminou anormalmente com o código de erro% 1. veja o resultado do 'povray' para mais detalhes.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
daarom het ek uitgegaan om jou te ontmoet, om jou aangesig te soek, en ek het jou gekry.
por isso saí ao teu encontro a buscar-te diligentemente, e te achei.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
bou vir julle stede vir jul kinders en krale vir jul kleinvee, en doen wat uit julle mond uitgegaan het.
edificai cidades para os vossos pequeninos, e currais para as vossas ovelhas; e cumpri o que saiu da vossa boca.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ek het van die vader uitgegaan en in die wêreld gekom. weer verlaat ek die wêreld en gaan na my vader.
saí do pai, e vim ao mundo; outra vez deixo o mundo, e vou para o pai.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
daarom sal die melaatsheid van naäman jou en jou nageslag vir ewig aanklewe. en hy het van hom uitgegaan melaats, soos sneeu.
portanto a lepra de naamã se pegará a ti e � tua descendência para sempre. então geazi saiu da presença dele leproso, branco como a neve.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
daarop bestraf jesus hom; en die duiwel het van hom uitgegaan, en die seun het gesond geword van daardie uur af.
então jesus repreendeu ao demônio, o qual saiu de menino, que desde aquela hora ficou curado.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :