Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
verkeerde:
yanlış yanıt:
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
parameter verkeerde
yanlış parametre
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
verkeerde antwoord.
yanlış cevap
Dernière mise à jour : 2014-08-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
verkeerde uitbreiding gevind
hatalı uzantı bulundu
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
verkeerde drywer formaat.
hatalı sürücü biçimi.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
verkeerde aanteken/ wagwoord
yanlış İsim/ Şifre
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
verkeerde gebruikernaam of wagwoord
geçersiz kullanıcı adı veya parolası
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
verkeerde sub netwerk spesifikasie.
hatalı alt aÄ bildirimi.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- dit is die verkeerde antwoord.
bu yanlış cevap.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
die sleutel is die verkeerde tipe
anahtar yanlış türde
Dernière mise à jour : 2014-08-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
% 1: verkeerde kalender lêer@ info
% 1 takvim@ info
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
%s: verkeerde xdmcp-weergawe!
%s: geçersiz xdmcp sürümü!
Dernière mise à jour : 2014-08-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
lêer '% 1' is die verkeerde weergawe.
'% 1' dosyasının sürümü yanlış.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
verkeerde wagwoord. probeer gerus weer.
geçersiz parola, lütfen tekrar deneyin
Dernière mise à jour : 2014-08-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
jy het 'n verkeerde getal geëet.
yanlış sayı yedin.
Dernière mise à jour : 2014-08-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
druk omvang verkeerde, verander word geignoreer.
yazdırma aralığı hatalı, değişimler yoksayıldı.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
jou antwoord was verkeerde.% 1% klaar.
boş yanıtlar asla doğru olmaz.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
gaan die huidige dokument vir verkeerde spelling na
geçerli belgeyi yazım hatalarına karşı denetle
Dernière mise à jour : 2014-08-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
gevaal aanteken poog van% 1: verkeerde wagwoord
% 1 makinesinden bir giriş hatası alındı: yanlış parola
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
gif-beeld is korrup (verkeerde lzw-saampersing)
bozuk gif dosyası (lzw sıkıştırması yanlış)
Dernière mise à jour : 2014-08-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :