Vous avez cherché: heiligheid (Afrikaans - Vietnamien)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Afrikaans

Vietnamese

Infos

Afrikaans

heiligheid

Vietnamese

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Afrikaans

Vietnamien

Infos

Afrikaans

in heiligheid en geregtigheid voor hom, al die dae van ons lewe.

Vietnamien

lấy sự thánh khiết và công bình mà hầu việc ngài, trọn đời mình không sợ hãi chi hết.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Afrikaans

dat elkeen van julle moet weet om sy eie vrou te verkry in heiligheid en eer,

Vietnamien

mỗi người phải biết giữ thân mình cho thánh sạch và tôn trọng,

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Afrikaans

o god, u weg is in heiligheid. wie is 'n groot god soos god?

Vietnamien

chúa là Ðức chúa trời hay làm phép lạ, Ðã tỏ cho biết quyền năng chúa giữa các dân.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Afrikaans

en julle met die nuwe mens moet beklee wat na god geskape is in ware geregtigheid en heiligheid.

Vietnamien

và mặc lấy người mới, tức là người đã được dựng nên giống như Ðức chúa trời, trong sự công bình và sự thánh sạch của lẽ thật.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Afrikaans

een maal het ek gesweer by my heiligheid: waarlik, ek sal vir dawid nie lieg nie!

Vietnamien

dòng dõi người sẽ còn đến đời đời, và ngôi người sẽ còn lâu như mặt trời ở trước mặt ta.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Afrikaans

en na die gees van heiligheid met krag verklaar is as die seun van god deur die opstanding uit die dode, jesus christus, onse here,

Vietnamien

theo thần linh của thánh đức, thì bởi sự sống lại của ngài từ trong kẻ chết, được tỏ ra là con Ðức chúa trời có quyền phép, tức là Ðức chúa jêsus christ, chúa chúng ta,

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Afrikaans

sodat hy julle harte kan versterk om onberispelik te wees in heiligheid voor onse god en vader by die wederkoms van onse here jesus christus met al sy heiliges.

Vietnamien

hầu cho lòng anh em được vững vàng, và thánh sạch không trách được trước mặt Ðức chúa trời, là cha chúng ta, khi Ðức chúa jêsus chúng ta sẽ đến với hết thảy thánh đồ ngài!

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Afrikaans

die waens van god is tien duisende, duisend maal duisende; die here is onder hulle; dit is sinai in heiligheid.

Vietnamien

chúa đã ngự lên trên cao, dẫu theo những phu tù; chúa đã nhận lễ vật giữa loài người, và giữa kẻ phản nghịch cũng vậy, hầu cho giê-hô-va Ðức chúa trời được ở với chúng nó.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Afrikaans

welgeluksalig is hy wat u uitkies en laat nader kom, dat hy kan woon in u voorhowe. ons wil versadig word met die goeie van u huis, die heiligheid van u paleis.

Vietnamien

hỡi Ðức chúa trời về sự cứu rỗi chúng tôi, chúa sẽ lấy việc đáng sợ mà đáp lại chúng tôi theo sự công bình; chúa là sự tin cậy của các cùng tột trái đất, và của kẻ ở trên biển xa.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Afrikaans

die here here het gesweer by sy heiligheid: kyk, daar sal dae oor julle kom dat hulle julle met hake sal optrek en die wat van julle oor is, met vishoeke.

Vietnamien

chúa giê-hô-va đã dùng sự thánh khiết ngài mà thề rằng: nầy, những ngày sẽ đến trên các ngươi, người ta sẽ dùng móc bắt lấy các ngươi, dân sót lại của các ngươi sẽ bị bắt lấy bởi những lưỡi câu.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Afrikaans

israel was vir die here 'n heiligheid, die eerstelinge van sy opbrings; almal wat hom opeet, sal skuld op hulle laai, onheil sal oor hulle kom, spreek die here.

Vietnamien

y-sơ-ra-ên vốn là dân biệt riêng ra thánh cho Ðức giê-hô-va; vốn là trái đầu mùa của hoa lợi ngài. phàm những kẻ nuốt dân ấy sẽ có tội; tai vạ sẽ lâm trên họ, Ðức giê-hô-va phải vậy.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Afrikaans

ses dae lank kan daar werk verrig word, maar op die sewende dag moet daar vir julle 'n heiligheid, 'n dag van volkome rus wees tot eer van die here. elkeen wat daarop werk verrig, moet gedood word.

Vietnamien

người ta sẽ làm công việc trong sáu ngày, nhưng đến ngày thứ bảy sẽ là một lễ thánh, tức là ngày sa-bát biệt riêng ra thánh cho Ðức giê-hô-va. ai làm công việc trong ngày đó sẽ bị xử tử.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,755,643,486 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK