Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
gjenerali aladin do të firmosë kushtetutën e re uadiane.
general aladeen die neue wadiyanische verfassung unterzeichnen möchte.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
shefi i ri i sigurimit sekret. duan ta djegin kushtetutën.
mein neuer secret service will die verfassung verbrennen.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
a dini sa ka ndikur në kushtetutën tonë njeriu i juaj monteskje.
wissen sie, wie sehr unsere verfassung von montesquieu beeinflusst wurde?
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
senatori xhon mekbflin u betua se do ta mbronte kushtetutën e shtetit.
senator john mclaughlin schwor, die verfassung dieses staates zu schützen.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
tani jemi vetëm disa çaste larg vënies së firmës së tij në kushtetutën e parë demokratike.
er ist nur noch momente entfernt seine unterschrift zu setzen unter die erste demokratische verfassung.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
admiral gjenerali aladin i uadias do të nënshkruajë kushtetutën e parë demokratike në historinë e kombit të tij.
admiral general aladeen von wadiya macht sich bereit um die erste demokratische verfassung in der geschichte seiner nation zu unterzeichnen.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
kalo matanë, vrite sozinë, dhe pastaj grise kushtetutën në sytë e medias së të gjithë botës.
rutsche hinüber, töte den doppelgänger und dann zereisse die verfassung vor den augen der welt-medien.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
do ta gjesh sozinë, do të ndërrohesh me të, dhe pastaj do ta grisësh kushtetutën në sytë e të gjithë botës.
du findest den doppelgänger, tauschst mit ihm, dann zereisst du die verfassung, vor den augen der ganzen welt.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
pak javë më pas ai kaloi aktin e aftësimit, i cili ç'rrënjosi tërësisht kushtetutën gjermane duke shkatërruar liritë e njerëzve.
innerhalb der nächsten paar wochen erließ er das ermächtigungsgesetz, welches die deutsche verfassung völlig auslöschte und die bürgerrechte der leute zerstörte.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
mund ta ktheni këtë histori pasardhësve tyre sepse si presidenti i shba, sipas betimit, e mbroni kushtetutën me barën e historisë e cila është në ju.
ein verschollenes kulturgut. sie geben den indianern damit ihre geschichte zurück. und das tun sie, weil sie der präsident der usa sind.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
së dyti, do të garantojë lirinë e informacionit për radion dhe shtypin dhe të gjitha të drejtat individuale dhe politike, të caktuara në kushtetutën e 1940-s.
informationsfreiheit für radio und presse garantieren sowie alle persönlichen und politischen rechte aus der verfassung von 1940.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
unë, alvin hammond, betohem solimisht që do të përmbush besnikërisht detyrat e presidentit të sh.b.a-së dhe do të bëj më të mirën time që të ruaj dhe të mbroj kushtetutën e sh.b.a, kështu që më ndihmo zot.
ich schwöre feierlich... das amt des präsidenten gewissenhaft zu erfüllen. und nach besten kräften der erhaltung, dem schutz und der verteidigung... der verfassung zu dienen, so wahr mir gott helfe.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :