Vous avez cherché: nethaniahut (Albanais - Anglais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Albanian

English

Infos

Albanian

nethaniahut

English

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Albanais

Anglais

Infos

Albanais

por ishmaeli, biri i nethaniahut, mundi t'i shpëtojë johanianit bashkë me tetë burra dhe shkoi tek amonitët.

Anglais

but ishmael the son of nethaniah escaped from johanan with eight men, and went to the ammonites.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Albanais

morën gjithë njerëzit e tyre dhe shkuan të luftojnë kundër ishmaelit, birit të nethaniahut, dhe e gjetën pranë hauzit të madh që është në gabaon.

Anglais

then they took all the men, and went to fight with ishmael the son of nethaniah, and found him by the great waters that are in gibeon.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Albanais

por kur arritën në mes të qytetit, ishmaeli, bir i nethaniahut, tok me njerëzit që kishte me vete, i vrau dhe i hodhi në mes të një sterne.

Anglais

and it was so, when they came into the midst of the city, that ishmael the son of nethaniah slew them, and cast them into the midst of the pit, he, and the men that were with him.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Albanais

ishmaeli, bir i nethaniahut u doli përballë në mitspah duke vajtuar ndërsa po ecte. kur i takoi u tha: "ejani te gedaljahu, bir i ahikamit".

Anglais

and ishmael the son of nethaniah went forth from mizpah to meet them, weeping all along as he went: and it came to pass, as he met them, he said unto them, come to gedaliah the son of ahikam.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Albanais

atëherë johanani, biri i kareahut, dhe gjithë komandantët e forcave që ishin me të, morën nga mitspahu tërë pjesën e popullit, që ishte rimarrë nga ishameli, biri i nethaniahut, mbas vrasjes nga ana e tij të gedaliahut, birit të ahikamit: luftëtarë trima, gra, fëmijë dhe eunukë që ai kishte sjellë nga gabaoni.

Anglais

then took johanan the son of kareah, and all the captains of the forces that were with him, all the remnant of the people whom he had recovered from ishmael the son of nethaniah, from mizpah, after that he had slain gedaliah the son of ahikam, even mighty men of war, and the women, and the children, and the eunuchs, whom he had brought again from gibeon:

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,779,121,664 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK