Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
bukën tonë të përditshme na e jep sot.
giv os i dag vort daglige brød:
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
na vjen keq, ndodhi një gabim i brendshëm.
beklager, men der opstod en intern fejl.
Dernière mise à jour : 2014-08-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
këta ishin nisur para nesh dhe na prisnin në troas.
disse droge forud og biede på os i troas;
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ai na mban gjallë dhe nuk lejon që këmbët tona të pengohen.
han, som har holdt vor sjæl i live og ej lod vor fod glide ud!
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
na vjen keq, ndodhi një problem gjatë instalimit të programit.
beklager, men der opstod et problem under installation af software.
Dernière mise à jour : 2014-08-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
na vjen keq, %s ka hasur në një gabim të brendshëm.
beklager, men der opstod en intern fejl i %s.
Dernière mise à jour : 2014-08-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
"bir njeriu, na ishin dy gra, bija të së njëjtës nënë,
meneskesøn! der var to kvinder, døtre af en og samme moder.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
ai do të na nënshtrojë popujt dhe kombet do t'i vërë nën këmbët tona.
thi herren, den højeste, er frygtelig, en konge stor over hele jorden.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
"sa për fjalën që na ke thënë në emër të zotit, nuk do të të dëgjojmë,
"det ord, du har talt til os i herrens navn, vil vi ikke høre;
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
dhe dëshmia është kjo: perëndia na dha jetën e përjetshme dhe kjo jetë është në birin e tij.
dersom vi tage imod menneskenes vidnesbyrd, da er guds søn.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
"njeriu, që është zot i vendit, na foli ashpër dhe na trajtoi si spiunë të vendit.
"manden, der er landets herre, talte os hårdt til og holdt os i forvaring, som var vi folk, der vilde udspejde landet;
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
dhe thonin në mes tyre: ''kush do të na rrokullisë gurin nga hyrja e varrit?''.
og de sagde til hverandre: "hvem skal vælte os stenen fra indgangen til graven?"
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
ata i thonin perëndisë: "largohu nga ne! Çfarë mund të na bëjë i plotfuqishmi?".
som sagde til gud: "gå fra os! hvad kan den almægtige gøre os?"
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
Certaines traductions humaines peu pertinentes ont été masquées.
Affichez les résultats peu pertinents.