Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
si në një dimension tjetër.
Σαν να βρίσκονται σε διαφορετική διάσταση.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
një derë tek një dimension tjetër.
Την πύλη σε μια άλλη διάσταση.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
këta po luftojnë në një dimension tjetër.
Και οι δύο αγωνίζονται σε άλλη διάσταση!
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
billi ka dërguar grupin në një dimension të ri.
Ο Μπιλ έφερε το συγκρότημα σε ένα ολοκαίνουριο επίπεδο.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
në ballkan, lufta i shtoi një dimension të tretë problemit.
Στα Βαλκάνια, ο πόλεμος πρόσθεσε μια τρίτη διάσταση στο πρόβλημα.
Dernière mise à jour : 2016-01-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ky është një tjetër dimension i politikës së serbisë," thotë ajo.
Αυτή είναι η άλλη διάσταση στην πολιτική της Σερβίας", αναφέρει.
Dernière mise à jour : 2016-01-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
në një dimension tjetër ku e shkuara, e tashmja dhe e ardhmja takonen bashkë.
Σε μια άλλη διάσταση όπου το παρελθόν, το παρόν και το μέλλον συναντιούνται.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
kqiku është në dijeni të kësaj, që është një dimension që e zemëron edhe më tej.
Ο Κίκου το γνωρίζει αυτό, το οποίο αποτελεί ένα θέμα που τον εξοργίζει ακόμα περισσότερο.
Dernière mise à jour : 2016-01-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
në mënyrë që ta shihni në këtë dimension të ri, duhet të vini syzet speciale që ju dhanë në holl.
Για να ζήσετε αυτή την νέα διάσταση πρέπει αν φορέσετε τα ειδικά γυαλιά που σας έδωσαν στην είσοδο.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
"shpresoj se me udhëheqësin e ri, të drejtat e njeriut do të kenë një dimension të ri në zonë.
"Ελπίζω πως με το νέο ηγέτη, τα ανθρώπινα δικαιώματα θα έχουν νέες διαστάσεις στην περιοχή.
Dernière mise à jour : 2016-01-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
atëherë, vrima e zezë ka një hapësirë të tillë dhe të jep një rrugë të shkurtër përmes një dimension më të lartë.
Αλλά είναι πολύ μακριά. Τότε η Σκουληκότρυπα λυγίζει το διάστημα κάπως έτσι ώστε εσύ.. Ώστε να πάρεις την παράκαμψη ανάμεσα σε μια υψηλότερη διάσταση.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- ato janë në një dimension tjetër. - oh, si dje, ajo vajza e shkretë, sara sanderson.
Χτες, αυτή η καημένη η Σάρα Σάντερσον...
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ndërsa disa ekspertë si kujas e konsiderojnë këtë prirje si maturim të interesit gjatë tre apo katër dekadave, të tjerë shohin një dimension sipërfaqësor në të.
Ενώ κάποιοι ειδικοί, όπως ο Κούιας, θεωρούν την τάση αυτή ως ωρίμανση ενός ενδιαφέροντος τριών-τεσσάρων δεκαετιών, άλλοι βλέπουν μια επιφανειακή διάσταση στην τάση αυτή.
Dernière mise à jour : 2016-01-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
brenda dhjetëvjeçarit të fundit, ky rivalitet ka fituar një dimension shtesë në sajë të rritjes ekonomike nga kina, india dhe vende të tjera të azisë.
Μέσα στην τελευταία δεκαετία, ο ανταγωνισμός αυτός απέκτησε μια πρόσθετη διάσταση λόγω της οικονομικής ανόδου της Κίνας, της Ινδίας και άλλων ασιατικών χωρών.
Dernière mise à jour : 2016-01-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ne kemi rënë nga portali i kohës nga toka jonë, nga një dimension tjetër ku e shkuara, e tashmja dhe e ardhmja, janë bashkuar së bashku!
Έχουμε πέσει διαμέσου μιας χρονοπύλης από την Γη μας σε μια άλλη διάσταση όπου το παρελθόν, το παρόν και το μέλλον... έχουνε γίνει ένα!
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
një dimension tjetër i këtij bashkëpunimi publik-privat është marrëveshja e nënshkruar ndërmjet rcf-së dhe ministrisë së mbrojtjes për shndërrimin e bazave ushtarake.
Άλλη μια διάσταση αυτής της συνεργασίας μεταξύ δημοσίων και ιδιωτικών φορέων είναι η συμφωνία που υπεγράφη από το rcf και το υπουργείο Αμύνης για τη μετατροπή στρατιωτικών βάσεων.
Dernière mise à jour : 2016-01-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
në këtë mënyrë krijohet një dimension krejt i ndryshëm, ku ne bashkëpunojmë sepse jemi të shtërguar nga pikëpamja financiare dhe publiku ndjehet se ne po "shitemi".
Με τον τρόπο αυτό δημιουργείται μια τελείως διαφορετική διάσταση, στην οποία συμμορφωνόμαστε λόγω οικονομικού εξαναγκασμού, και το κοινό αισθάνεται ότι «ξεπουλάμε».
Dernière mise à jour : 2016-01-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
kjo, bashkë me presionet demografike dhe uljen e elasticitetit socio-ekologjik, mund të shtoj një dimension të ri të debatit për mjedisin dhe sigurinë, si konflikti rreth resurseve të pakta mund të intensifikohet
Σε συνδυασμό με τις δημογραφικές πιέσεις, η μειούμενη κοινωνική και οικολογική αντοχή μπορεί να προσθέσει νέα διάσταση στη συζήτηση για το περιβάλλον και την ασφάλεια, καθώς οι συγκρούσεις για τους σπανιότερους πόρους ενδέχεται να ενταθούν, επιρρεπείς στην παγκόσμια περιβαλλοντική μεταβολή περιφέρειες, η ενεργή συμμετοχή και η συνεργασία με τις εν λόγω περιφέρειες μπορεί να συμβάλει στην αντιμετώπιση των προβλημάτων που αντιμετωπίζει η Ευρώπη.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
bisedimet më të fundit me përfaqësuesit ndërkombëtarë në kosovë dhe me autoritetet e kosovës kanë konfirmuar dëshirën e të gjitha palëve për zgjidhjen e problemit -- i cili ka një dimension politik, meqënëse është provokuar një mosmarrëveshje në lidhje me një zonë të vogël me pak rëndësi.
Οι πρόσφατες συζητήσεις με διεθνείς εκπροσώπους στο Κοσσυφοπέδιο και με τις αρχές του Κοσσυφοπεδίου έχουν επιβεβαιώσει την επιθυμία όλων για επίλυση του προβλήματος -- το οποίο έχει πολιτική διάσταση, καθώς η διαφωνία έχει προκληθεί από μια μικρή περιοχή μηδαμινής σημασίας.
Dernière mise à jour : 2016-01-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
"unë mendoj se çfar u sugjerova palëve është e rregullt, mendoj se është e nderuar, mendoj se ka një dimension gjeografik dhe shpresoj shumë që të dy qevreritë do ta shohin atë seriozisht."
"Πιστεύω ότι αυτό που πρότεινα στις δυο πλευρές είναι δίκαιο, θεωρώ ότι είναι έντιμο, φρονώ ότι έχει γεωγραφική διάσταση και ελπίζω πραγματικά ότι θα το εξετάσουν σοβαρά αμφότερες οι κυβερνήσεις."
Dernière mise à jour : 2016-01-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent