Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
ndër të tjerave.
Μεταξύ άλλων.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Çfar ke ndër mënd?
Τι έχεις κατά νου;
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
uji ndër urë njeri
Περασμένα ξεχασμένα, δικέ μου.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
kur më bie ndër mend.
Όταν θυμάμαι.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ndër shtrat, shpejtë.
Κάτω από το κρεβάτι, γρήγορα!
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
dhe çka? ndër krevet.
Είναι εκεί, κάτω από το κάθισμα!
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
atë kam ndër mend të bëj.
- Ναι. Έτσι σκοπεύω.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
gati jemi në ndër-kombëtare.
Φτάνουμε στο διαπολιτειακό.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
një ndër të parët, faktikisht.
Και μάλιστα απ΄τους πρώτους.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- tani është një ndër momentet.
- Τώρα είναι μία από εκείνες τις φορές.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- një grabitës, ndër të tjera.
Κλέφτης τάφων, μεταξύ των άλλων.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
"nuk pati incidente ndër-etnike.
"Δεν υπήρξαν διεθνικά επεισόδια.
Dernière mise à jour : 2016-01-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
do të më bjerë ndër mend diçka.
Κατι θα σκεφτώ.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
keshtu qe, kam ndër mënd tju tregoj.
Έτσι, τώρα σκοπεύω να σας δείξω.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
e kam ndër mend që t'ia rikthej.
Σκοπεύω να το επιστρέψω σύντομα.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
absolutisht, më thuaj çfarë ke ndër mend.
- Φυσικά, πες μου τι σκέφτεσαι;
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- duhet të dimë se ç'ka ndër mend.
- Πρέπει να ξέρουμε που το πάει.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ajo makinë është një ndër vetëm tre në botë.
Αυτό το αμάξι είναι ένα από τα τρία στον κόσμο.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
do të bëjnë jehonë ndër shekuj bëmat tona?
"Θα μείνουν οι πράξεις μας στους αιώνες;"
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
- Është njëri ndër vendet e mija të preferuara.
Απ' τα αγαπημένα μου μέρη.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :