Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
serbët e bih duan të shfuqizohet gjykata dhe prokuroria e shtetit
Οι Σέρβοι της Β-Ε θέλουν κατάργηση της πολιτειακής εισαγγελίας και δικαστηρίου
Dernière mise à jour : 2016-01-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
fushata zgjedhore pati thirrje nga politikanët boshnjakë që rs të shfuqizohet.
Κατά την προεκλογική εκστρατεία βόσνιοι πολιτικοί απηύθυναν κλήσεις για την κατάργηση της ΔΣ.
Dernière mise à jour : 2016-01-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
dhe për këtë arsye, po, projekt-ligji dreifus duhet të shfuqizohet.
Ως εκ τούτου, ναι, το νομοσχέδιο Ντρέιφους, πρέπει να καταργηθεί.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
shërbimi i detyruar do të shfuqizohet duke i dhënë vendit një ushtri plotësisht profesioniste deri më 2009.
Η υποχρεωτική στρατιωτική θητεία θα καταργηθεί, υπό τον όρο ότι η χώρα θα διαθέτει πλήρως επαγγελματικό στρατό μέχρι το 2009.
Dernière mise à jour : 2012-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
dashuria nuk ligshtohet kurrë; por profecitë shfuqizohen, gjuhët pushojnë dhe njohuria do të shfuqizohet,
Η αγαπη ουδεποτε εκπιπτει τα αλλα ομως, ειτε προφητειαι ειναι, θελουσι καταργηθη ειτε γλωσσαι, θελουσι παυσει ειτε γνωσις, θελει καταργηθη.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
"[ajo] ka të ngjarë të shfuqizohet së shpejti nga gjykata kushtetuese," shtoi ai.
"Πιθανόν να καταργούνταν γρήγορα από το Συνταγματικό Δικαστήριο" πρόσθεσε.
Dernière mise à jour : 2016-01-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
gazi mbetet ne ventilatorin nxjerres, te hedhur ne uje dhe shfuqizohet, edhe nje here, duke u bere komplet i pademshem.
Το αέριο απορροφάται από τους αναρροφητήρες, περνάει από νερό αποσυντίθεται και γίνεται αβλαβές και πάλι.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
në një deklaratë, osbe paralajmëroi se zgjedhjet e reja mund të dështojnë përsëri, nëse nuk shfuqizohet kërkesa për pjesëmarrjen minimale të votuesve.
Σε μια δήλωση, ο ΟΑΣΕ επέστησε την προσοχή ότι η νέα ψηφοφορία μπορεί να αποτύχει και αυτή εάν δεν ανακληθεί το ελάχιστο όριο της προσέλευσης των ψηφοφόρων.
Dernière mise à jour : 2016-01-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
rezerva pasive do të shfuqizohet në 1 janar dhe një forcë e re aktive do të krijohet gjatë disa viteve të ardhshme përmasa e saj do të jetë gjysma e forcës aktive në detyrë.
Η παθητική εφεδρική δύναμη θα καταργηθεί την 1η Ιανουαρίου και τα επόμενα χρόνια θα συσταθεί νέα ενεργή εφεδρική δύναμη. Το μέγεθός της θα είναι το μισό της μάχιμης δύναμης.
Dernière mise à jour : 2016-01-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
bllokada duhet të shfuqizohet dhe transporti e komunikacioni duhet të sigurohen, me vazhdimësinë e luftës për të drejtat e serbëve," tha tadiçi.
Αντιθέτως, τα θέτουν σε κίνδυνο. Ο αποκλεισμός πρέπει να καταργηθεί και οι μεταφορές και οι επικοινωνίες πρέπει να εξασφαλιστούν, με τη συνέχιση του αγώνα για τα Σερβικά δικαιώματα", δήλωσε ο Τάντιτς.
Dernière mise à jour : 2016-01-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
drejtuesit e këshillit të popullit të rs- së deklarojnë se në asnjë mënyrë nuk do të shfuqizohet këshilli 03/08/2006 banja luka, bosnje hercegovinë (bh) -- kryetari i këshillit të popullit të republikës srpska (rs), remzija kadriç, përjashtoi të mërkurën (2 gusht) qartë mundësinë që këshilli mund të shfuqizohet ose që ti ulen kompetencat.
Ο Πρόεδρος του Λαϊκού Συμβουλίου της rs αναφέρει ότι δεν υπάρχει πιθανότητα κατάργησης του συμβουλίου 03/08/2006 ΜΠΑΝΙΑ ΛΟΥΚΑ, Βοσνία και Ερζεγοβίνη (Β- Ε) -- Ο Πρόεδρος του Λαϊκού Συμβουλίου της Δημοκρατίας Σέρπσκα (rs), Ρεμζία Κάντριτς, απέρριψε κατηγορηματικά την Τετάρτη (2 Αυγούστου) το ενδεχόμενο κατάργησης του συμβουλίου ή μείωση των αρμοδιοτήτων του.
Dernière mise à jour : 2012-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :