Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
wer ohne tadel einhergeht und recht tut und redet die wahrheit von herzen;
hy wat opreg wandel en geregtigheid doen, en wat met sy hart die waarheid spreek;
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
wer fromm einhergeht, dem wird geholfen; wer aber verkehrtes weges ist, wird auf einmal fallen.
wie opreg wandel, sal gehelp word; maar hy wat verward is, wat die twee paaie betref, sal meteens val.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
laßt euch niemand das ziel verrücken, der nach eigener wahl einhergeht in demut und geistlichkeit der engel, davon er nie etwas gesehen hat, und ist ohne ursache aufgeblasen in seinem fleischlichen sinn
laat niemand julle van jul prys beroof nie, al sou hy behae hê in nederigheid en verering van die engele en indring in wat hy nie gesien het nie, en sonder oorsaak opgeblase wees deur sy vleeslike gesindheid,
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :