Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
du aber mache eine wehklage über die fürsten israels
verder, hef jy 'n klaaglied aan oor die vorste van israel,
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
das sind die kinder und ihre fürsten. er ist der edom.
dit is die seuns van esau, en dit is hulle stamhoofde. dit is edom.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ob sie wohl keinen fürsten noch hauptmann noch herrn hat,
hy wat geen aanvoerder, opsigter of heerser het nie,
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
durch mich herrschen die fürsten und alle regenten auf erden.
deur my heers die vorste en die edeles, al die regters van die aarde.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
fürst magdiel, fürst iram. das sind die fürsten zu edom.
die vors mágdiël, die vors iram; dit was die vorste van edom.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
aber die fürsten werden fürstliche gedanken haben und darüber halten.
maar die edele beraam edele dade, en hy hou stand in wat edel is.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
es ist gut auf den herrn vertrauen und nicht sich verlassen auf fürsten.
dit is beter om by die here te skuil as om op edeles te vertrou.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
die fürsten aber brachten onyxsteine und eingefaßte steine zum leibrock und zum schild
en die owerstes het die oniksstene gebring en die stene om in te lê, vir die skouerkleed en die borstas,
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
da die stimme der fürsten sich verkroch und ihre zunge am gaumen klebte!
die stem van edeles is teruggehou, en hulle tong het gekleef aan hul verhemelte.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ihr könige auf erden und alle völker, fürsten und alle richter auf erden;
konings van die aarde en alle volke, vorste en alle regters van die aarde;
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
dazu sollt ihr nehmen von einem jeglichen stamm einen fürsten, das land auszuteilen.
daarby moet julle uit elke stam een owerste neem om die land as erfenis te verdeel.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
siehe, die fürsten in israel, ein jeglicher ist mächtig bei dir, blut zu vergießen.
kyk, die vorste van israel was in jou, elkeen na sy krag, om bloed te vergiet.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
sage serubabel, dem fürsten juda's, und sprich: ich will himmel und erde bewegen
spreek met serubbábel, die goewerneur van juda, en sê: ek sal die hemel en die aarde laat bewe.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
weh dir, land, dessen könig ein kind ist, und dessen fürsten in der frühe speisen!
wee jou, o land, as jou koning 'n kind is, en as jou vorste in die môre vroeg maaltyd hou.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
und mose und eleasar, der priester, und alle fürsten der gemeinde gingen ihnen entgegen, hinaus vor das lager.
en toe moses en die priester eleásar en al die owerstes van die vergadering hulle buitekant die laer tegemoetgaan,
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
siehe, es wird ein könig regieren, gerechtigkeit anzurichten, und fürsten werden herrschen, das recht zu handhaben,
kyk, 'n koning sal regeer in geregtigheid, en die vorste sal heers volgens reg.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
dies sind die fürsten der horiter: der fürst lotan, der fürst sobal, der fürst zibeon, der fürst ana,
dit is die stamhoofde van die horiete: die stamhoof lotan, die stamhoof sobal, die stamhoof síbeon, die stamhoof ana,
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
der fürst dison, der fürst ezer, der fürst disan. das sind die fürsten der horiter, die regiert haben im lande seir.
die stamhoof dison, die stamhoof eser, die stamhoof disan. dit is die stamhoofde van die horiete volgens hulle stamme in die land seïr.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
da herrscht unter ihnen der kleine benjamin, die fürsten juda's mit ihren haufen, die fürsten sebulons, die fürsten naphthalis.
loof god, die here, in die vergaderinge, julle wat is uit die fontein van israel!
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
sollte einer zum könig sagen: "du heilloser mann!" und zu den fürsten: "ihr gottlosen!"?
durf iemand aan 'n koning sê: jou deugniet! aan die edeles: jou goddelose!
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent