Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
feuer
vuur
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
feuer!
brand.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
feuer marsch!
vuur mars!
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
feuer auf die haupttore konzentrieren!
vuur op die belangrikste poorte.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
denn unser gott ist ein verzehrend feuer.
want onse god is 'n verterende vuur.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
darf ich feuer holen? bitte! bitte!
mag ek my pyp opsteek?
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
da ihr wurm nicht stirbt ihr feuer nicht verlöscht.
waar hulle wurm nie sterf en die vuur nie uitgeblus word nie.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
hört auf mit der spielerei, denn ihr spielt mit dem feuer.
- julle wil speel, en julle speel met... - vuur! ja, julle speel met vuur!
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
das sind wandelnde vulkane, deren feuer man nicht vermutet.
hulle is wandelende vulkane en ons weet nie wanneer...
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
feuer geht vor ihm her und zündet an umher seine feinde.
'n vuur gaan voor sy aangesig uit en steek sy teëstanders rondom aan die brand.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ihr sollt kein feuer anzünden am sabbattag in allen euren wohnungen.
julle mag op die sabbat geen vuur aansteek in enigeen van julle woonplekke nie.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
wie das feuer silber und der ofen gold, also prüft der herr die herzen.
die smeltkroes is vir die silwer en die oond vir die goud, maar die here toets die harte.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ihre junge mannschaft fraß das feuer, und ihre jungfrauen mußten ungefreit bleiben.
die vuur het hulle jongmanne verteer, en hulle jongedogters is nie geprys nie.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
und sie ließen ihre götter daselbst; da hieß sie david mit feuer verbrennen.
en hulle het hul gode daar agtergelaat; en dawid het bevel gegee, en hulle is met vuur verbrand.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
er leitete sie des tages mit einer wolke und des nachts mit einem hellen feuer.
en hy het hulle bedags gelei met 'n wolk en die hele nag met 'n lig van vuur.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
und tut große zeichen, daß es auch macht feuer vom himmel fallen vor den menschen;
hy doen ook groot tekens, sodat hy selfs vuur uit die hemel laat neerdaal op die aarde voor die oë van die mense.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
und ich will in den mauern von damaskus ein feuer anzünden, daß es die paläste benhadads verzehren soll.
en ek sal 'n vuur aansteek in die muur van damaskus, en dit sal die paleise van bénhadad verteer.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- sie haben glück, die feuer sind gelöscht, sodass wir den tatort untersuchen können.
- wel, jy het geluk, die vuur is geblus. ons kan die plaas van die misdaad ondersoek.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
er soll die bildsäulen zu beth-semes in Ägyptenland zerbrechen und die götzentempel in Ägypten mit feuer verbrennen.
en hy sal die klippilare van bet-semes wat in egipteland is, verbreek en die huise van die gode van egipte met vuur verbrand.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
er wird strahlen über sie schütten; er wird sie mit feuer tief in die erde schlagen, daß sie nicht mehr aufstehen.
wat betref die hoof van die wat my omring- laat die onheil van hulle lippe hulle oordek.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :