Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
das soll aber das amt der kinder kahath in der hütte des stifts sein; was das hochheilige ist.
dit sal die dienswerk van die seuns van kehat by die tent van samekoms wees, naamlik die hoogheilige dinge.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
sondern das sollt ihr mit ihnen tun, daß sie leben und nicht sterben, wo sie werden anrühren das hochheilige: aaron und seine söhne sollen hineingehen und einen jeglichen stellen zu seinem amt und seiner last.
maar doen vir hulle dit, sodat hulle lewe en nie sterwe nie as hulle na die hoogheilige dinge aankom: aäron en sy seuns moet ingaan en hulle aanstel elkeen oor sy dienswerk en oor wat hy moet dra.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
man soll kein verbanntes verkaufen noch lösen, das jemand dem herrn verbannt von allem, was sein ist, es seien menschen, vieh oder erbacker; denn alles verbannte ist ein hochheiliges dem herrn.
maar niks van die bangoed wat iemand aan die here wy, van alles wat aan hom behoort mense of vee of grond wat in sy besit is mag verkoop of gelos word nie. al die bangoed moet aan die here hoogheilig wees.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :