Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
- auf welchem sender?
- në cilin kanal?
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
basierend auf welchem beweis?
dhe me çfarë provash?
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
auf welchem kanal läuft das?
më thuaj, në të cilin kanal është?
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
also ... auf welchem grab ist eine kugel?
cili varr ka një sferë?
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
-auf welchem gebiet praktizieren sie denn?
pra, unë jam vetëm do të shkoj dhe tregoj atë. e shoh se jeni më vonë dhe kaloni mirë.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- auf welchem planeten ist es mein fehler?
cila pjesë është faji im?
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
auf welchem auch ihr mit erbaut werdet zu einer behausung gottes im geist.
për këtë arsye unë, pali, jam i burgosuri i jezu krishtit për ju johebrenjtë,
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
auf welchem der ganze bau ineinandergefügt wächst zu einem heiligen tempel in dem herrn,
në të cilin edhe ju jeni bashkëndërtuar për të qenë një banesë e perëndisë në frymë.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
auf welchem wird ruhen der geist des herrn, der geist der weisheit und des verstandes, der geist des rates und der stärke, der geist der erkenntnis und der furcht des herrn.
fryma e zotit do të pushojë mbi të; fryma e diturisë dhe e zgjuarësisë, fryma e këshillës dhe e fuqisë, fryma e njohurisë dhe e frikës të zotit.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
doch daß zwischen euch und ihr raum sei bei zweitausend ellen. ihr sollt nicht zu ihr nahen, auf daß ihr wisset, auf welchem weg ihr gehen sollt; denn ihr seid den weg bisher nicht gegangen.
midis jush dhe arkës do të ketë një largësi prej rreth dy mijë kubitësh. mos iu afroni asaj, me qëllim që të njihni rrugën nëpër të cilën duhet të shkoni, sepse deri tani nuk keni kaluar kurrë nëpër këtë rrugë".
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
und sprach: gehet hin in den markt, der gegenüberliegt. und wenn ihr hineinkommt, werdet ihr ein füllen angebunden finden, auf welchem noch nie ein mensch gesessen hat; löset es ab und bringet es!
duke u thënë: ''shkoni në fshatin përballë dhe, kur të hyni, do të gjeni aty një kërriç të lidhur, mbi të cilin nuk ka hipur kurrë njeri; zgjidheni atë dhe ma sillni.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
und sprach zu ihnen: gehet hin in den flecken, der vor euch liegt; und alsbald, wenn ihr hineinkommt, werdet ihr finden ein füllen angebunden, auf welchem nie ein mensch gesessen hat; löset es ab und führet es her!
duke u thënë: ''shkoni në fshatin përballë dhe, posa të hyni aty, do të gjeni një kërriç të lidhur, mbi të cilin akoma nuk ka hipur askush; zgjidheni dhe ma sillni.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :